| Exactly the right thing to do - play with them. | Отлично придумано - играть с ними. |
| He really hated that he couldn't play with the older kids. | Ему ужасно не нравилось, что он не мог играть с более старшими детьми. |
| Did you nerds actually play any basketball? | А вы, задроты, хоть в баскетбол то вообще пробовали играть? |
| Make yours bets now, my master alone will play against ten people. | Мой учитель будет играть сразу против десяти соперников. |
| I'm still thinking how he will play the fifth round. | Я не понимаю до сих пор, как он будет играть на пятой доске. |
| Arms, that will one day work, play and fold in prayer. | Руки, которые смогут работать, играть и складываться для молитвы. |
| You could play poker with him, go fishing, you'd never snap. | Можно играть с ним в покер или Поехать на рыбалку и не раскусить. |
| Okay, fellas, let's play soccer! | Ну же, парни, давайте играть в футбол! |
| You weren't sure you could play. | Ты был не уверен, что сможешь играть. |
| Well, she can play guitar alright. | Ну, на гитаре она играть умеет. |
| But if it were to become a movie, Meryl Streep should play me. | Но если это станет фильмом, меня должна играть Мерил Стрип. |
| We'll play with the adorable kid on the couch out there in the living room. | Будем играть с умильным дитём на диване, там в гостиной. |
| I can snoop and play the keyboard at the same time. | Я могу шпионить и играть одновременно. |
| Maybe you should let him... play with the blue helicopter. | Может, стоить позволить ему... Играть синим вертолётом. |
| I didn't let him play with any more little toys. | Я не давал ему играть больше ни с какими маленькими игрушками. |
| You're just afraid that if we play, you'll get embarrassed. | Ты просто боишься, если мы начнем играть, ты опозоришься. |
| I'm so glad you're playing in this play. | Я так рада, что ты будешь играть в этом спектакле. |
| Except that I love doing the play. | Кроме того что мне нравится играть в спектакле. |
| I'll form an orchestra and play classical music. | Хочу создать настоящий оркестр, буду играть только классическую музыку. |
| And now the two of us will be acting in the same play. | А теперь мы вместе с вами будем играть в одном спектакле. |
| Maybe I'll play it with a mustache. | Может быть, я буду играть в усах. |
| So I won't play fair. | Я тоже не буду играть честно. |
| Yet there's one game you must never play. | Но тебе нельзя играть в одну игру. |
| Go play with your dolls, Caseoid. | Иди играть со своими куклами, Кейси. |
| You can play with them later. | Вы сможете потом с ними играть. |