The writers trust the actors enough to let us play with their - lines and improvise off of them. |
Сценаристы доверяли актерам достаточно, что позволяли нам играть с их диалогами и импровизировать. |
Let your kids play with medical tools all the time. |
Разрешите детям всё время играть с медицинскими приборами. |
From now on, we'll just play Hangman. |
Теперь будем играть только в 'Виселицу'. |
I could hardly play for the village team. |
Едва ли бы я смог играть за деревню. |
It's not that I WON'T play. |
Не то, что бы я не хочу играть. |
You can't play a game of Monopoly without cheating. |
Да ты в Монополию не можешь играть без жульничества. |
You must be so bummed you can't play. |
Ты, наверное, расстроен, что не можешь больше играть. |
You and I can play anytime. |
С тобой я могу играть когда угодно. |
This way, I get to come over here and play it. |
А теперь могу приходить сюда и играть. |
I won't play with her any more. |
Я не буду больше с ней играть. |
So, no Lycra, but you have wings and you play the harp. |
Значит, никакого латекса, у тебя должны быть крылья и ты должен играть на арфе. |
I figured I'd save up some cash, play some professional ball. |
Хотел заработать денег, играть в профессиональный футбол. |
He shouldn't just play with rabbits. |
Он не должен играть только с кроликами... |
This time, I play with my dominate hand. |
На этот раз я буду играть ведущей рукой. |
This has been fun, but we have an actual game tomorrow against guys who can actually play. |
Было весело, но у нас завтра настоящий матч против парней, которые по-настоящем умеют играть. |
My daddy said not to touch his special bottles or I can't play outside for a week. |
Мой папа говорил никогда не трогать его особые бутылки, иначе я неделю не смогу играть на улице. |
I think I'd probably play my cello. |
Думаю, я буду играть ему на виолончели. |
You have to go out and play the game. |
Ты должна выбраться и играть свою игру. |
We should do play group on weekends more often. |
Мы должны играть группой на выходных почаще. |
It's my money and I'll play what I want. |
Это мои деньги и я буду играть, что хочу. |
Don't you dare play Monday morning quarterback with me. |
Вы не посмеете играть со мной в полузащитника в понедельник утром. |
I cut devon because he wouldn't play for me. |
Я выкинул Девона, потому что он не будет играть за меня. |
With the condition that you can take it whenever you want and play it here any time. |
С условием, что ты сможешь забрать его, когда захочешь, и играть здесь в любое время. |
But no, whatever I might think of them, those girls could play. |
Но нет, что бы я о них ни думала - эти девушки умеют играть. |
Could you live here and play football? |
Вы смогли бы жить и играть здесь у нас? |