Your movements must not be made on the bony areas - this will be painful for the person being massaged. |
Ваши движения не должны быть сделаны на костлявые областях - в этом случае будет болезненным для лица, массаж. |
First look discreetly scalp of the person before proposing anything. |
Первый взгляд незаметно скальп лица, прежде чем предлагать что-нибудь. |
After 13 years of legal struggle, it is proved that all accusations against the person are unfounded. |
После 13 лет юридической борьбы выяснилось, что все обвинения против данного лица были необоснованными. |
You can get your login name and password from your contact person. |
Логин и пароль вы получите от вашего контактного лица. |
Passed by an unknown person who calmly and smilingly wished him a Merry Christmas. |
Принят неизвестные лица, которые спокойно и с улыбкой пожелал ему счастливого Рождества. |
In this case, the honour is conferred on a person who has rendered special service to the Royal House. |
В данном случае награждаются лица, оказавшие особые услуги королевскому дому. |
They called me to make a decision Because you listed me As your emergency contact person. |
Они попросили меня принять решение, потому что ты указал меня в качестве экстренного контактного лица. |
For the investigation, we're going to need a very precise physical description of the missing person, your husband. |
Для расследования, нам потребуется... очень подробный психологический портрет пропавшего лица, вашего мужа. |
The Civil Code prohibits us from giving data an older person without their consent... |
Гражданский кодекс запрещает сообщать адрес совершеннолетнего лица без его согласия. |
He sees competing debts with the same person as a disgrace to the game. |
Он считает противоположные ставки от одного и того же лица проявлением неуважения к игре. |
It's an article written by an organ in the first person. |
Эта статья написана от лица внутреннего органа. |
Future Shock is played in the first person perspective at all times. |
В Future Shock используется вид от первого лица. |
It also features typical first person shooter elements such as sprinting, iron sights, and regenerating shields. |
Он также будет включать знакомые элементы шутеров от первого лица, такие как бег, прицелы, и регенерация щитов. |
As of 2018 annual turnover threshold for mandatory registration as VAT liable person is 40000 euros. |
По состоянию на 2012 год годовой порог для регистрации ответственного лица по НДС составляет 16 тысяч евро. |
They are often written in the first person. |
Часто это истории от первого лица. |
We get the odd person, walk up the drive out of curiosity. |
Мы получаем нечетное лица, ходьбы до гнать из любопытства. |
But whichever it is, I promise you, we'll get the person responsible. |
Однако, какая она есть, я обещаю вам, мы получим ответственного лица. |
We are looking for representatives (a person, company) in Poland and neighbouring countries. |
Ищем партнёров (физические лица, фирмы) на территории Польши и в соседних государствах. |
The Global Energy Prize is awarded annually in Russia by the President of the Russian Federation or a person on his behalf. |
Ежегодно лауреаты получают награду из рук Президента Российской федерации или уполномоченного им лица. |
In the company of a Chinese person... he begins to develop Oriental features. |
В компании китайцев... он развивает у себя азиатские черты лица. |
Inserts the name of the person who created the document here as a field. |
Вставляет как поле имя лица, создавшего документ. |
The third person definite future suffix -ii is found in both Awadhi and Bhojpuri. |
Суффикс третьего лица категорического будущего -ii имеется в авадхи и бходжпури. |
He does not hesitate to reply that he would never accept a request from an unknown person. |
Не задумываясь, отвечает, что никогда не принял бы запрос от незнакомого лица. |
The court takes a decision regarding on submission of materials as to the prosecutor and the detention of the person. |
Судебная инстанция выносит определение о направлении прокурору материалов и задержании этого лица. |
I need to know the name of the person in the organisation that was giving you information. |
Мне нужно имя лица в организации, которое передаёт вам сведения. |