Английский - русский
Перевод слова Perhaps
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhaps - Возможно"

Примеры: Perhaps - Возможно
The second, containing detailed and workaday policy provisions, could be changed by the Union institutions, perhaps by majority vote. Вторая, содержащая детализированные и каждодневные положения, могла бы быть измененной институтами ЕС, возможно, на условиях мажоритарного голосования.
But perhaps the authorities are right to want to keep us in line. Но возможно, власти и правы, стараясь удержать нас в узде.
Indeed, perhaps the fundamental definition of religious faith is the believe that life serves a (divine) purpose. В самом деле, возможно, фундаментальное определение религиозной веры - это убеждение в том, что жизнь служит (божественной) цели.
In 1996, betting on Shiller's regression analyses was a reasonable and perhaps intelligent thing to do. В 1996 году ставить на теорию регрессивного анализа Шиллера было, возможно, разумным делом.
In that case perhaps all of those crisis-induced bad decades are no longer relevant. В таком случае, возможно, все те тяжелые десятилетия после кризисов более не актуальны.
The French are ready for a woman, but perhaps not this one. Французы готовы к женщине, но возможно, не к этой.
Indeed, the reverse seems to be true, which perhaps reflects the tendency of French voters to adopt a positive view of departing presidents. Действительно, правильным кажется противоположное, что возможно отражает тенденцию французских избирателей формировать положительное мнение об уходящих президентах.
It also assumes that addressing structural constraints on competitiveness can be deferred - perhaps permanently. Это, также, предполагает, что обращение к структурным ограничениям конкурентоспособности можно откладывать - возможно, постоянно.
But perhaps the world should be thankful, because without American profligacy, there would have been insufficient global aggregate demand. Но, возможно, мир должен быть благодарен, потому что без американского расточительства мировой совокупный спрос был бы незначительным.
Sooner or later, they will make a mistake, perhaps by beating up some people. «Рано или поздно они допустят ошибку, возможно, избив несколько человек.
Now that Japan has withdrawn its small contingent of troops, perhaps Bush will speak plainly to Abe. Теперь, когда Япония вывела свой маленький контингент, возможно, Буш поговорит начистоту с Абе.
Toleration and respect for people who have their own beliefs are right and perhaps necessary to preserve an enlightened world. Терпимость и уважение к людям, у которых есть свои собственные убеждения, являются правильными и, возможно, неотъемлемыми составляющими сохранения просвещённого мира.
These are perhaps the only two certainties in Mexico's politics right now. Это, возможно, два единственных несомненных факта в политике Мексики на данный момент.
Otherwise, it will continue to be seen by Mexico's impoverished masses as the party of the rich - perhaps unfairly, but not entirely unjustly. Иначе обедневшие массы Мексики будут продолжать считать ее партией богатых - возможно несправедливо, но не полностью незаслуженно.
Second, the Treaty made the ECB perhaps the most independent central bank in the world. Во-вторых, благодаря Маастрихтскому договору ЕЦБ является, возможно, самым независимым центральным банком в мире.
The Obama administration's efforts to deal with the real-estate market have been a dismal failure, perhaps succeeding only in postponing further declines. Усилия администрации Обамы заняться рынком недвижимости привели к плачевным неудачам, возможно, успех заключался только в отсрочке дальнейшего снижения.
During the chaotic years of Boris Yeltsin's presidency, it was perhaps understandable that Russians regretted their loss of great power status. В течение хаотичного периода президентства Бориса Ельцина, возможно, было понятно, что русские сожалеют о потере статуса великой державы.
For Netanyahu, perhaps maintaining the status quo will be seen as a victory, at least in the short term. Для Нетаньяху, возможно, сохранение его статус-кво будет считаться победой, по крайней мере в ближайшей перспективе.
Fifth, and perhaps most important, elementary human psychology teaches that individuals who shun contact with others have a weak grasp of reality. В-пятых (и, возможно, самое главное), элементарная человеческая психология говорит о том, что люди, избегающие контакта с другими, обладают слабым представлением о действительности.
New information technologies account for perhaps 80% of the acceleration in US productivity. Новые информационные технологии составляют, возможно, 80% от ускорения в производительности Соединенных Штатов.
At least 150, and perhaps as many as 200, listed firms have been privatized. По меньшей мере, 150 и, возможно, даже около 200 зарегистрированных на бирже фирм были приватизированы.
This evidence perhaps explains how Cumbrian stone axes found their way to Orkney. Эти данные, возможно, объясняют, как камбрийские каменные топоры попали на Оркнейские острова.
B is some other descendant, perhaps the red squirrel. Звезда, возможно, имеет третью компоненту - красный карлик.
Then they will perhaps make him smile. Тогда, возможно, они его забавляют.
And perhaps more importantly - multipotentialites, the world needs us. И, возможно, самое важное: мультипотенциалы, мир нуждается в нас.