Английский - русский
Перевод слова Perhaps
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhaps - Возможно"

Примеры: Perhaps - Возможно
Or perhaps I was already looking into this. Или, возможно, я уже занимался расследованием.
Well, perhaps we should hold off on this. Хорошо, возможно нам следует воздержаться от этого.
That's perhaps why the kestrel can see ultraviolet, because their lifespan is short. Пустельга видит ультрафиолетовый свет, возможно поэтому у нее короткая продолжительность жизни.
Well, perhaps I can lead him to yours. Чтож, возможно я могу привести его к твоей.
I believe you consider yourself far too honorable to lie to me, but perhaps you've been misinformed. Я пологаю, что вы считаете себя слишком честным чтобы лгать мне, но возможно вы были дезинформированы.
Well, perhaps the prince of darkness is trying to make a point. Ну, возможно, принц тьмы пытается намекнуть.
Or perhaps they didn't see anything. Или, возможно, они ничего не видели.
Sir, perhaps we should ignore the call. Сэр, возможно, нам стоит проигнорировать этот звонок.
His son was exhausted, perhaps dead, but the man was carrying. Его сын был истощен, возможно, мертв, но человек нес его.
A little softhearted, perhaps, but... Возможно, чуть благодушно, но...
I have thought of relocating where I'd be more appreciated, California, perhaps. Я думал о перемещении Где я бы более высокую оценку, штат Калифорния, возможно.
My only critic perhaps, outside of myself. Возможно, единственный критик вне меня самого.
Supreme Leader, I think perhaps some of your information about bombs is coming from cartoons. Верховный Лидер, мне кажется, что возможно некоторые из ваших представлений о бомбах взяты из мультфильмов.
If these are ancestors trapped between planes of existence perhaps they're trying to communicate something to me. Если эти Предки застряли между уровнями существования, возможно, они пытаются со мной связаться.
Enough to cover the city and perhaps a bit of the ocean surrounding it. Ну, достаточно, чтобы охватить город и, возможно, немного океана вокруг, но...
More treasures from the Amazon, perhaps. Возможно, еще какие-то сокровища с Амазонки.
Or perhaps we learn from our own experiences. Или, возможно, учимся на собственных ошибках.
The police are saying perhaps the lions have taken him. Полиция говорит, что возможно львы виноваты.
Besides, perhaps this advancement would not have been in our interests. Кроме того, возможно, это повышение будет не в наших интересах.
But later, you may be able to help me perhaps. Но позже, возможно, Вы сможете посодействовать мне.
First, the market share of faith-based providers in service delivery, while perhaps smaller than often assumed, is substantial. Во-первых, доля рынка, занимаемая религиозными организациями - поставщиками услуг, хотя, возможно, и меньше, чем зачастую предполагается, тем не менее достаточно существенна.
Perhaps, Miss Grant, perhaps. Возможно, мисс Грант, возможно.
Perhaps the deficiencies noted by the Committee were compensated for by the provisions of other laws, or perhaps defendants could invoke the Convention itself before the Jordanian courts. Возможно, отмеченные Комитетом недостатки компенсируются положениями других законов или, возможно, обвиняемые могут ссылаться в иорданских судах непосредственно на положения Конвенции.
And perhaps getting what you want without anyone ever knowing how you did it or perhaps if it ever happened at all. И возможно получать желаемое без осознания другими, как вы этого достигли и возможно, достигли ли вы этого вообще.
Trying to resolve the mystery, Tarasouleas asserts that "perhaps Revithi had two names, or perhaps for reasons unknown she was attributed the name of the Muse Melpomene". Пытаясь разрешить загадку, Тарасулиас заявлял, что «возможно, у Ревити было два имени, или, возможно, по неизвестным причинам она была названа именем музы Мельпомены».