It takes two people to play Frisbee. |
Чтобы играть во фрисби, нужно 2 человека. |
In my line of work, you get pretty good at reading people. |
При моей работе учишься достаточно быстро "раскусывать" человека. |
Imagine, today I saw two people get killed. |
Представляешь, сегодня на моих глазах убили два человека. |
Four people in the world know about my conversations. |
Четыре человека в мире знают о моих переговорах. |
We understood there were four people living here. |
Нам известно, сейчас здесь проживает четыре человека. |
And he's killing people to find the troubled person who can change this back. |
И он убивает людей, чтобы найти человека с Бедой, который всё исправит. |
I mean, the last two people I dated are girls. |
Два последних человека с которыми я встречалась были девушками. |
Once I started telling people about your situation, I got three calls recommending him. |
Когда я стал говорить людям о твоём случае, три человека порекомендовали его. |
And all I managed to do was get four people killed. |
Все, чего я добился: четыре человека были убиты. |
Why would two people who just killed someone be so casual: smiling, dancing. |
Зачем двум людям, которые только что убили человека, быть обычными: улыбаться, танцевать. |
And this is small, but it can kill people. |
Она мала, но может убить человека. |
There's four people to a one-man cell. |
Там по четыре человека в камерах-одиночках. |
There are only two people in the world who really loved Doc Dugan. |
В мире есть только два человека, которые действительно любили Дока Дугана. |
Except there are two people dead, and Bug's statement doesn't include how Alice died. |
Но два человека мертвы, а из показаний Жучка непонятно, как погибла Элис. |
You don't kill one of my people. |
Ты не должен был убивать моего человека. |
One of your men has been going after people with a sledgehammer. |
Один из ваших людей напал на человека с кувалдой. |
Instead, be two different people who aren't afraid to say what they want. |
Вы - два других человека, которые не боятся сказать, чего они хотят. |
There are four people in this expedition who have known each other for some considerable time. |
В этой экспедиции участвуют 4 человека, которые давно знают друг друга. |
Just because two people love each other, doesn't always mean they're supposed to be together. |
То, что два человека любят друг друга, не всегда означает, что им суждено быть вместе. |
And the woman who prepared it for every one of those people who got sick... |
И женщина, которая их готовила для каждого человека, который заболел... |
Three people who have absolutely nothing in common. |
Три человека, у которых нет совершенно ничего общего. |
I learned a long time ago you can't save people from themselves. |
Я давно поняла, что нельзя спасти человека от самого себя. |
If there's one thing my mom taught me, it's how to sober people up. |
Если чему меня мама и научила, то это как протрезвить человека. |
3 people went to that website, one on a mobile, 2 on DSL. |
З человека заходили на сайт, один с мобильного, двое - по цифровым абонетским линиям. |
There are people here who work for me. |
Есть три человека, которые на меня работают. |