| Four people were reported injured, including one child. | Погибло четыре человека, пострадало трое, в том числе ребёнок. |
| Twenty-one people were arrested, seven of whom were university students. | В приходе было двадцать два человека, пять из которых были студентами университета. |
| All 152 people on board survived. | Все находившиеся на борту 152 человека остались живы. |
| Than two people that you really feel Would have been great together. | Чем два человека, которые действительно чувствуют, как бы им хорошо могло быть вместе. |
| They'll never expect three people to attack 12,000 Dalek battleships. | Они никак не ожидают, что три человека атакуют 12 тысяч военных кораблей Далеков. |
| In 1930 the factory employed 3164 people. | В 1930 г. занятость персонала на фабрике составляла 3164 человека. |
| They think you're four different people. | Они думают что ты - это 4 разных человека. |
| Boy you sure know how to humiliate people form behind your desk. | Парень, ты должен знать, как унизить человека, сидя за своим столом. |
| He knows how to make people do whatever he wants. | Он знает, как заставить человека сделать то, чего тот не хочет. |
| Anyway, three people whose lives were okay. | Так вот, три человека, у которых в жизни все было нормально. |
| Two people been through some bad things. | Два человека, которые были... прошли через многое. |
| Approximately 4 people read each copy, always hidden. | Каждый экземпляр читали в среднем четыре человека, и всегда украдкой. |
| Three people disembarked and boarded a waiting car. | С вертолета высадились три человека, которые сели в ожидавший их автомобиль. |
| Two people were reported dead and five wounded, three seriously. | По сообщениям, два человека погибли и пятеро были ранены, причем трое находились в тяжелом состоянии. |
| Another four people were reportedly killed as a result. | Как утверждается, в результате этого обстрела было убито еще четыре человека. |
| In Oecussi, 174 people were reportedly killed. | В Окусси, согласно сообщениям, было убито 174 человека. |
| Population policies and reproductive health and rights are fundamentally about people. | Стратегии в области народонаселения и вопросы репродуктивного здоровья и прав касаются прежде всего человека. |
| The bomb killed 24 people, mainly students. | В результате взрыва были убиты 24 человека, в основном студенты. |
| Another three people, including a girl, were wounded. | Еще три человека, в том числе одна девочка, были ранены. |
| After these acts, four people were supposedly arrested. | Как утверждается, в связи с этими преступлениями были арестованы четыре человека. |
| Clashes broke out and two people were wounded. | Произошли столкновения, в результате которых два человека получили ранения. |
| Four people were reportedly killed and 17 injured. | В результате этого четыре человека были убиты, а 17 человек получили ранения. |
| The wizards prepare powders of poisonous plants capable of changing people suddenly. | Там колдуны готовят из ядовитых растений порошки, способные в один миг изменить человека. |
| And it should be easy for people your age. | И писать про это должно быть просто для человека твоего возраста. |
| Literally two of my favorite people on earth. | В буквальном смысле два самых моих любимых человека на земле. |