Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "People - Человека"

Примеры: People - Человека
I can make people choke on chicken wings, too. Еще я могу заставить человека подавиться куриным крылышком.
Sometimes the kindest thing is to let people go. Иногда самый добрый поступок - отпустить человека.
When two people know each other too well, it just doesn't work anymore. Когда два человека знают друг друга слишком хорошо, всё только портится.
When two people get to know each other too well, Когда два человека знают друг друга слишком хорошо, приходит время расставаться...
You can't stop people if they want to get drunk. Невозможно удержать человека, если он хочет напиться.
Only two people in the entire world call me that... Только два человека в мире называли меня так...
These two people, they're living together. Эти два человека, они живут вместе.
It's Hezbollah turf, we've only got four people on the ground. Это район Хезболлы, а у нас только четыре человека.
Unless we widen our circle, we can't keep a check on 43 people in any timely manner. Пока мы расширяем круг подозреваемых, мы не можем проверить 43 человека любым доступным способом.
It's the difference between two people looking for Jenny and 300 million. Есть разница между тем, что два человека ищут Дженни и 300 миллионов.
Two people are dead, it was all over the news. Два человека мертвы, это было во всех новостях.
Let me remind you two people are dead. Позволь тебе напомнить, два человека мертвы.
Since he started killing, 4 people have been reported missing in east cleveland neighborhoods. С тех пор, как он начал убивать, в разных районах восточного Кливленда пропало 4 человека.
That's just two people licking each other's wounds. Это только два человека, которые облизывают друг другу раны.
I know Mr. Wagner is upset, but he is blaming the wrong people. Я знаю, что мистер Вагнер расстроен, но он обвиняет не того человека.
The two most powerful people at Palos Hills. Два самых влиятельных человека в Палос Хиллс.
There was an explosion on Ocean Drive - four people dead, six in critical condition. Был взрыв на Оушен Драйв, четыре человека погибло, шесть в критическом состоянии.
Listen, Marion... we're like two people who have come through a storm. Слушай, Марион... мы с тобой как два человека, выживших после шторма.
Specifically people who could control human behavior, and Nash claimed he had a gift. В частности людей, которые могли контролировать поведение человека, и Нэш убедил, что у него есть дар.
Those are the three most honest people I know. Это З самых честных человека, которых я знаю.
Well, maybe you're turning into people. Ну, возможно ты превращаешься в человека.
We were just two people who were in proximity and found each other attractive, and I never... Просто пересеклись два человека, которые понравились друг другу внешне, и мне не надо было...
You love some people so much you're afraid of remembering them. Вы любите человека так сильно, что даже боитесь вспомнить его.
The kind where people shoot at each other. Это когда два человека стреляют друг в друга.
Four people dead, a dozen more burnt all over. Четыре человека погибло, ещё больше - обгорели.