| I know a lot of ways to kill people, Harold. | Я знаю кучу способов убить человека, Гарольд. |
| It has to be the right four people. | Это должны быть правильные четыре человека. |
| Okay, so four people from other worlds. | Ладно, значит, четыре человека из других миров. |
| Two people break up, but they get back together for one night. | Когда два человека расстаются, но потом встречаются на одну ночь. |
| We invited 53 people, and 6 are coming. | Мы пригласили 53 человека и только 6 придут. |
| Two people talking, tension, and then carnage. | Два человека разговаривают, напряжение и начинается бойня. |
| You know, to tail people, to sniff things out. | Ты знаешь, выследить человека, разузнать о пропавших вещах. |
| Three people died, Liv, right in front of me. | З человека погибли, Лив, прямо на моих глазах. |
| It's what happens when two people... get involved. | Так происходит, когда два человека... |
| Of course£ because they're two different people with different personalities. | Конечно, потому что они два разных человека с разными индивидуальностями. |
| Lucas has identified one of the people who know where the file is. | Лукас вычислил человека, которому известно о местонахождении файла. |
| They've got two people doin' basically the same job. | У них два человека с одинаковыми обязанностями. |
| It's weird, two people look so alike. | Так странно, как два человека могут быть такими одинаковыми. |
| "My husband is three people." | "Мой муж - три разных человека". |
| He must have been going after a specific person or people. | Должно быть, он преследовал конкретного человека или людей. |
| Three innocent people lost their lives over this one. | Из-за этого погибло три невинных человека. |
| I mean, that's two people in only a few days. | В смысле, было два человека за несколько дней. |
| It shouldn't be so hard to meet cool people in this town. | Не должно быть так сложно встретить хорошего человека в этом городе. |
| 22 people were infected in the first wave. | 22 человека были заражены в первую волну. |
| In my job you spend a lot of time trying to figure out what makes people tick. | В моей работе много времени уходит, чтобы разобраться, что заставляет человека действовать. |
| It's because even under extraordinary circumstances, the right two people can end up together. | Все дело в непредвиденных обстоятельствах, благодаря которым два человека обретают любовь своей жизни. |
| It'll take two people To get the module in position for launch. | Чтобы вывезти зонд на позицию нужно два человека. |
| If two people share the same feelings, love will eventually follow. | Если два человека испытывают одни и те же чувства друг к другу значит это любовь. |
| So there are three people inside from 12:30 to 2:30 PM. | То есть с полпервого до полтретьего в ювелирном только три человека. |
| 3 people got away with murder. | Три человека скрылись с места преступления. |