Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "People - Человека"

Примеры: People - Человека
Why? Because playing games helps you get to know people. Потому что игра помогает узнать человека.
Two people in a small space, lights burning, electrical equipment... Два человека в комнате, свет включён, оборудование работает...
But for now I've got 41 people to bury. Сейчас мне надо похоронить 41 человека.
Well, that explains why only three people were hit. Это объясняет, почему пострадали только З человека.
And we're the only two people who live here. И мы единственные два человека, которые здесь живут.
No. We're just four people with neck problems, who talk like this. Мы просто четыре человека, у которых проблема с шеей и говорят вот так.
I definitely have the "Make people disappear" curse. Я определённо могу сглазить человека, чтобы он пропал.
We're two people suffering from psychosis due to an extended lack of sleep. Мы два человека, больных психозом из за продолжительного недостатка сна.
You're like two completelydifferent people. Ты как два абсолютно разных человека.
There weren't three people on it, Cary. Там было не З человека, Кэри.
Three people have been killed, a spacecraft has landed, radioactivity has disappeared, and there are robots on that island. Три человека убиты, космический корабль приземлился, радиоактивность исчезла, и на том острове роботы.
There was a robbery at an auction house in White Plains last night, two people were killed. Произошло ограбление в аукционном доме в Вайт Плейнс ночью, два человека убиты.
I have condemned a man to death without first giving him the opportunity to defend himself, he and his people. Я осудил человека на смерть без предоставления ему возможности защищать себя, себя и своих людей.
Let's all swallow our blatant hypocrisy and help people like this young man go on living. Давайте откажемся от нашего лицемерия и поможем выжить людям вроде этого молодого человека.
And I know you know what happens when two people in the know get together. И я знаю, ты знаешь, что бывает, когда два осведомленных человека оказываются вместе.
Three people murdered in two days, including the Chief of Police... Три человека убито за 2 дня, включая шефа полиции.
We're getting word that 73 people received at least $1 million apiece. Мы говорили о том, что 73 человека получили не менее 1 миллиона долларов каждый.
Well, there are two people sitting in that room. Мне нужен только один. Ну, в той комнате сидит два человека.
It's two people living one. Это два человека, живущие одной.
SING Campaign is basically just me and about three or four wonderful people who help to support me. Участвую в ней, в основном, я и еще три, четыре замечательных человека, которые меня поддерживают.
Twenty-two people are graduating, and all 22 are going tocollege. Двадцать два человека выпускаются, и все 22 собираютсяпоступить в колледж.
You can't understand more than two people talking to you. Если с вами будут говорить больше чем два человека, вы не сможете их понять.
This is not beyond the grasp of ordinary people. Всё это не выходит за рамки понимания обычного человека.
As a magician, I try to create images that make people stop and think. Будучи магом-чародеем, я пытаюсь создавать такие сцены, которые заставят человека остановиться и подумать.
We can't see what makes people tick, at least not without difficulty. Мы не можем видеть внутренний механизм человека, ну, по крайней мере, не без затруднений.