Примеры в контексте "Peace - Мир"

Примеры: Peace - Мир
There cannot be peace and Hamas. Не могут сосуществовать мир и «Хамас».
Once peace returns to Afghanistan, humanitarian relief has to be sustained. Как только в Афганистане будет восстановлен мир, ему нужно будет постоянно оказывать чрезвычайную гуманитарную помощь.
A future of peace, prosperity and democracy. Это будет будущее, в котором будут царить мир, процветание и демократия.
World peace and stability are indivisible. Мир во всем мире и стабильность неотделимы друг от друга.
A world fit for children presupposes worldwide peace. Мир, пригодный для жизни детей, предполагает мир во всем мире.
However, peace could not be decreed or enacted. Вместе с тем, мир не может быть введен постановлением или предписан в законодательном порядке.
No society can tolerate racism without undermining peace and justice. Ни одно общество не может терпимо относиться к расизму, не подрывая при этом мир и справедливость.
Myanmar is today enjoying unprecedented peace and stability. В Мьянме в настоящее время царят мир и стабильность, которые еще недавно казались недостижимыми.
Only through dialogue could lasting peace and sustainable development be achieved. Лишь с помощью диалога можно будет установить прочный мир и обеспечить устойчивое развитие.
Democracy, development and peace are different expressions of the same reality. Демократия, развитие и мир - это различные проявления одной и той же реальности.
He believed that peace meant unqualified reconciliation. Он верил в то, что мир это значит безоговорочное примирение.
He believed that peace meant a total repudiation of violence. Он верил в то, что мир это значит полный отказ от насилия.
Our tradition has been one of peace, compassion and brotherhood. Мы традиционно выступали в защиту таких идеалов, как мир, сострадание и братство.
Past experience has shown that this approach cannot ensure durable peace and development. Опыт прошлого учит нас тому, что на основе такого подхода невозможно обеспечить прочный мир и развитие.
We likewise believe that only political means will return peace to Afghanistan. Точно так же мы считаем, что лишь политическими средствами удастся восстановить мир в Афганистане.
Lebanon cannot export terrorism and expect peace in return. Ливан не может экспортировать терроризм и взамен этого рассчитывать на мир.
Such uncertainty brings about instability and can threaten peace. Такая неопределенность ведет к нестабильности и может поставить под угрозу мир.
Unfortunately, peace and development still elude many countries. К сожалению, во многих странах мир и развитие по-прежнему иллюзорны.
It silences those who speak for peace. Оно заставляет замолчать тех, кто выступает за мир.
The parties should seize this unique opportunity to consolidate the peace between them. Сторонам следует воспользоваться этой уникальной возможностью для того, чтобы укрепить мир в отношениях друг с другом.
It had also repressed those who opposed its policies, including peace activists. Израиль подавлял также тех, кто выступал против проводимой им политики, включая борцов за мир.
In conclusion, lasting peace cannot be realized without participation by women. В заключение хочу заметить, что прочный мир не может быть достигнут без участия женщин.
No peace based on oppression, suppression or injustice can endure. Мир, основанный на угнетении, подавлении или несправедливости, не может быть прочным.
True peace can ultimately be built only on justice. В конечном итоге подлинный мир может быть основан только на справедливости.
Governments that tolerate religious extremism at home will not fight for peace abroad. Правительства, которые мирятся с религиозным экстремизмом у себя в стране, не будут бороться за мир за рубежом.