Примеры в контексте "Peace - Мир"

Примеры: Peace - Мир
And see for yourself: in the Soviet Union, everyone is for peace and friendship among peoples. И сама убедишься: в Советском Союзе все - за мир и дружбу между народами.
However, this peace between the families did not last long, with conflict resuming by 1228. Однако этот мир между семьями длился недолго, и конфликт возобновился к 1228 году.
But since it provides back peace and justice as the fruit of those who have been trained by it. Но так как придав ему восстановить мир и справедливость, как плод тех, которые были обучены им.
This correction gives peace as the fruit of those who have been trained by it. Эта поправка дает мир, как плод тех, которые были подготовлены ею.
The marriage was a political one arranged by her father to make peace with Austria. Брак был организован её отцом с целью заключить мир с Австрией.
It takes two sides to make peace, Lauder wrote. Чтобы заключить мир, нужны две стороны , - написал Лаудер.
Relative peace between the Apache and the Spaniards and Mexicans would endure until 1831. Относительный мир между апачами, испанцами и мексиканцами продолжался до 1831 года.
The peace soon failed, and the count fled to France when more hostilities erupted. Вскоре мир был нарушен, а граф бежал во Францию, после чего военные действия возобновились.
One man, the embodiment of true honor, vows to save his people and restore peace to the land. Один человек, воплощение истинной чести, клянется спасти свой народ и восстановить мир на земле.
During the majority of Niels' reign, the country had internal peace. В период правления Нильса в стране царил внутренний мир.
The tenuous peace between the Peshwas was broken in 1817 with the Marathas declaring war on the British. Непрочный мир с пешвами был нарушен в 1817 году, когда маратхи объявили войну англичанам.
The three colours of the stripes are meant to symbolise solidarity, peace and tranquility, courage, and decisiveness. Три цвета полос флага символизируют солидарность, мир и стабильность, смелость и решительность.
Sectional violence between royalists, Presbyterians, and Independents, spread throughout the country, although the army maintained a tenuous peace in London. Насилие между роялистами, пресвитерианами и индепендентами распространилось по всей стране, хотя армия поддерживала слабый мир в Лондоне.
England, Münster and Cologne made peace in 1674; the French fought on until 1678. Англия, Мюнстер и Кёльн заключили мир в 1674 году, а французы сражались с голландцами до 1678 года.
The train became the focus for peace and anti-nuclear weapon activism in the west. Поезд оказался в центре внимания борцов за мир и активистов против ядерного оружия на Западе.
He was close friends with Bayard Rustin and other prominent peace activists, as well as literary figures such as Quentin Crisp. Он стал близким другом Байарда Растина и других выдающихся борцов за мир, а также таких литературных деятелей, как Квентин Крисп.
Red Cloud hoped that his fellow chief could help make peace. Красное Облако надеялся, что авторитетный вождь Большая Нога поможет ему заключить мир.
Most exhibits are based on Indian political leaders, and peace movements, though major world events also have collections. Большинство коллекций основаны на артефактах, имеющих отношение к политическим лидерам Индии, движениям за мир, хотя важные события мировой истории также не обошли стороной в музее.
There will still be a chance for peace. Так еще будет шанс сохранить мир.
I just need peace... Space. Мне просто нужен мир... пространство.
Just keepin' the peace under my roof, Jason. Просто сохраняю мир под своей крышей.
Genuine peace will be destabilizing until proved Otherwise. Подлинный мир будет дестабилизирующим, пока не доказано обратное.
At last, we've got a little peace and quiet in the house. Наконец-то у нас в доме мир и спокойствие.
As you hold your individual sacred balance, you also contribute great peace and stability to the collective whole. Когда вы удерживаете ваш личный священный баланс, вы также вкладываете мир и стабильность в коллективное целое.
The only way she could keep the peace was to get rid of the toy. Она могла сохранить мир единственным способом - избавиться от игрушки.