Примеры в контексте "Peace - Мир"

Примеры: Peace - Мир
To find peace, he plays tricks on others. Чтобы подготовиться к этому, он стремится установить мир с прочими государствами.
26 December: Over 15,000 hold peace rally in Kathmandu. 26 декабря 15000 человек участвовали в демонстрации в Катманду за мир.
Only a world government could ensure peace on this planet. Только федеративная республика может обеспечить мир всему миру.
France had only made peace with Austria and continued fighting Spain until the Treaty of the Pyrenees in 1659. Франция заключила мир только с Австрией и продолжала борьбу с испанцами вплоть до 1659 года.
The leaders of each side met and made peace. Враждующие раджи помирились между собой и заключили прочный мир.
To contribute to peace, stability and safety worldwide. Это - инвестиции в мировую свободу и мир во всем мире.
De Bouillé carefully maintained a façade of peace in his dealings with Dominican authorities while he began preparing his forces on Martinique. Де Буйе тщательно поддерживал мир в своих отношениях с доминиканскими британскими властями, в то время пока готовил свои силы на Мартинике.
The rest of the continent remained mostly unchanged and in apparent peace. Прочая часть европейского континента остаётся практически без изменений, на ней царит относительный мир.
He would then seek the possibility of a peace with Austria and Russia. После победы Наполеон стал бы искать возможности заключить мир с Австрией и Россией.
It is hard for me, as I must keep the peace. Мне нелегко: ведь я должен поддерживать мир.
Hasten the day when you will return and bring peace to your children. Ускорь день пришествия твоего и принеси мир детям твоим.
The videos and training manuals turn peace officers, once guardians of the Republic, into secret police. Видео и учебные пособия превращают офицеров, оберегавших мир и республику, в тайную полицию.
It's my job to provide peace for souls. Это - моя работа, предоставить мир душам.
A world of peace and tranquility! Мир, в котором будут процветать мир и спокойствие!
Our leaders were unable to mediate a peace. Правители нашей планеты не смогли установить мир межу нами.
I knew peace only when I killed. Я знал мир только когда я убивал.
When I heard her heart in that terrible rhythm, I knew what peace could be. Когда я слышал ее сердце, бьющееся в этом ужастном ритме, я знал, что мир может быть.
I felt a kind of peace at last. Я почувствовал своего рода мир наконец.
This lease means peace in our time. Этот арендный договор означает мир в наше время.
Let peace survive and war depart, when arrows pierce my daughter's heart. Настанет мир и кончится война, когда достигнет сердца дочери моей стрела.
I'll have peace on those terms. На таких условиях я согласен на мир.
If you would help your father, urge your brother to keep the King's peace. Если ты хочешь помочь своему отцу, убеди своего брата сохранить мир в королевстве.
So we can make peace here. Чтоб мы могли установить тут мир.
The divisions in Bombay and Delhi can hardly keep the peace now. Дивизии в Бомбее и Дели с трудом поддерживают мир и порядок.
And it seems that there is peace in the family again. И кажется в семье снова воцарился мир.