Примеры в контексте "Peace - Мир"

Примеры: Peace - Мир
The country's future peace and stability depend upon it. От этого зависит будущий мир и стабильность в этой стране.
Real peace will never come without justice. Подлинный мир никогда не наступит без справедливости.
The country is at peace, refugees and the internally displaced are returning home and people are rebuilding their shattered society. В этой стране сохраняется мир, беженцы и вынужденные переселенцы возвращаются домой, и люди восстанавливают свое разрушенное общество.
We are here to help the parties make peace. Мы собрались здесь, чтобы помочь сторонам установить мир.
When democracy prevails, peace undoubtedly will arrive. Когда демократия возобладает, несомненно, наступит и мир.
The current session is being held in a difficult international context dominated by numerous conflicts that compromise legitimate aspirations to peace and progress. Текущая сессия проводится в сложной международной обстановке, характеризующейся многочисленными конфликтами, угрожающими законным чаяниям на мир и прогресс.
In the Comoros and in Lesotho, peace is now a reality. На Коморских Островах и в Лесото мир также стал реальностью.
Across Sri Lanka, the people continue to build the only true peace we can hope for. Повсюду в Шри-Ланке народ продолжает строить единственный реальный мир, на который мы можем надеяться.
We are building a modern and developed nation where peace, prosperity, justice and democracy flourish. Мы строим современное и развитое государство, в котором должны будут утвердиться мир, благополучие, справедливость и демократия.
World peace cannot be secured through violence and fanaticism but through dialogue and negotiation. Мир во всем мире может быть обеспечен не посредством насилия и фанатизма, а лишь путем диалога и переговоров.
Our position is that a solution to that conflict can be found that will bring about a sustainable and lasting peace. Наша позиция сводится к тому, что может быть найден путь урегулирования этого конфликта, который обеспечит устойчивый и прочный мир.
The people of Timor-Leste firmly believe in a future where world peace will reign. Народ Тимора-Лешти твердо верит в будущее, где будет царить мир во всем мире.
We believe that peace is the most sacred objective of humanity. Мы верим, что мир - это самая сокровенная цель человечества.
The people of Timor-Leste and their leaders have shown great courage as they strive to bring peace and stability to their country. Народ Тимора-Лешти и его руководители проявили большое мужество в стремлении обеспечить мир и стабильность в своей стране.
In my own country, the collective efforts of the Angolan people and the international community brought about peace. Моей собственной стране коллективные усилия ангольского народа и международного сообщества принесли мир.
The Council must do all it can to help bring about peace in the Middle East. Совет должен сделать все возможное, чтобы обеспечить мир на Ближнем Востоке.
Yugoslavia knows only too well that peace in the region, attained at great sacrifice, must never be threatened again. Югославия слишком хорошо понимает, что мир в регионе, завоеванный ценой больших жертв, никогда более не должен подвергаться угрозе.
I realized the strength of the aspirations and hopes for peace. Я ощутил силу устремлений и надежд на мир.
They have made enough sacrifices and have paid their dues for peace and independence. Они принесли уже достаточно жертв и заплатили сполна за мир и независимость.
Infrastructure and communications facilities, an educated and technically trained manpower and peace and stability are important requirements. Важными условиями здесь являются наличие инфраструктуры и средств связи, образованных, владеющих техническими навыками специалистов, а также мир и стабильность.
Neither peace nor development should be held to ransom. Недопустимо, чтобы мир или развитие превращались в предмет торга.
Central Africa needs to regain peace and stability in order to play the major role warranted by its immense potential. Центральная Африка должна вновь обрести мир и стабильность для того, чтобы она могла играть важную роль, соответствующую ее огромному потенциалу.
It is the basis our of Organization, whose principal objective is to work for peace and freedom throughout the world. Это основа нашей Организации, главной задачей которой является борьба за мир и свободу во всем мире.
In Africa, peace and stability are prerequisites for development. В Африке необходимыми условиями для развития являются мир и стабильность.
This is distorted logic that is making it impossible to bring about true peace in the Middle East. Это искаженная логика, которая не позволяет обеспечить подлинный мир на Ближнем Востоке.