Make peace with the Lannisters, you say... |
Вы предлагаете заключить мир с Ланнистерами. |
The City Watch is 2,000 strong and sworn to defend the King's peace. |
Две тысячи мечей городской стражи способны защитить королевский мир. |
I want peace for the good people of the Bitterman Houses. |
Для добропорядочных людей из домов Биттермана мне нужен только мир. |
I mean, we were there to protest for peace. |
Всмысле, мы были там, чтобы поддержать мир. |
Egypt will be at peace for centuries to come. |
Мир в Вашей стране установлен на века. |
And a lot of powerful men with a desire to preserve peace and protect life. |
И много влиятельных людей хотело оберегать мир и защищать людей. |
I found happiness and peace in this small paradise |
Я нахожу счастье и мир в этом маленьком раю. |
You want to make peace in Africa. |
Ты хочешь установить мир в Африке. |
The end goal, of course, total world peace. |
Конечная цель, конечно же, мир по всём мире. |
We only make peace with our enemies, My Lord. |
Мы лишь "заключаем мир" с нашими врагами, милорд. |
So this is where you make peace in Africa. |
Так вот, значит, где вы творите мир в Африке. |
Mr. President, I know that you've stretched yourself more than I could have expected to make peace. |
Господин Президент, я знаю, что вы стремились заключить мир больше, чем я могла ожидать. |
It's a hard time, and you have a duty to keep the peace. |
Сейчас всем нелегко и твой долг сохранить мир. |
He was trying to keep the peace between our tribes. |
Он хотел сохранить мир между нашими племенами. |
There is peace between my country and England. |
Между нашей страной и Англией заключён мир. |
At last... peace reigns in the heart of man. |
Наконец мир процветает в сердце человека. |
Ulysses came to bring peace to Ithaca. |
Улисс пришел принести мир на Итаку. |
Expansion, cooperation, profit, peace. |
Расширение, сотрудничество, выгода, мир. |
I found peace in my penance. |
И обрел мир в своем наказании. |
I wanted you to know peace. |
Я хотела, чтобы ты познал мир. |
Heal the battle wounds of Wuchang, Jingim... as a diplomat making peace. |
Залечи раны сражения при Учан, Джингим... как дипломат, заключающий мир. |
The Council will embrace peace if offered. |
Совет заключит мир, если его предлагают. |
Propose a peace, patience to him, see what it gets you. |
Предложи мир, будь настойчив, посмотрим что выйдет. |
Let this war earn your peace. |
Пусть эта война принесет тебе мир. |
Wars are won, my young friend, and peace is paid for. |
Войны выигрываются, мой юный друг, а мир покупается. |