Mankind pays lip service to peace. |
На словах человечество лицемерно выступает за мир. |
But first order and peace must be established. |
Но сначала там нужно установить мир и порядок. |
You bring pardon and peace to the sinner. |
Ты прощаешь грешников и даруешь им мир. |
Starfleet has kept peace for 1 00 years. |
Звездный Флот охраняет мир на протяжении 100 лет. |
This house is at peace now. |
Теперь, в этом доме наступит мир. |
So, we are at peace once more. |
Что ж, давайте вновь заключим мир. |
Let us together rebuild this world... that we may share in the days of peace. |
Отстроим же этот мир вместе чтобы в мирное время мы смогли бы делиться им. |
Thy monument is a world of peace. |
И памятник нам - мир во всём мире. |
And so much for making peace. |
И для того, чтобы действительно заключить мир. |
We want peace and happiness, but the world just won't allow it. |
Мы хотим спокойствия и счастья, но мир этого не допустит. |
Keeping the peace and protecting ourselves... that's what we're doing. |
Сохраняем мир и защищаем себя... вот то, что мы делаем. |
My father took every step to keep peace and calm with Mother. |
Мой отец пытался сохранить мир и спокойствие с матерью. |
His peace support the enduring threat of war. |
Его мир поддерживает непреходящая угроза войны. |
He who makes peace between people by inventing good information is not a liar. |
Тот, кто устанавливает мир между людьми придумав хорошую информацию не лжец. |
If it brings about peace, yes. |
Если это принесет мир - да. |
Only once satiated can there be peace. |
Однажды насытившись может ли существовать мир. |
For us to construct peace in the Middle East. |
Поможет нам создать мир на Ближнем Востоке. |
I almost killed a guy with "war and peace". |
Я чуть не убила одного парня томиком "Война и мир". |
He and your dad had an understanding that kept the peace. |
Они с твоим отцом понимали как сохранить мир. |
After centuries of war between vampire and Lycan... this may at last be a time of peace. |
После вековой вражды между вампирами и ликанами... возможно, наконец наступил мир. |
You could find peace at Ainswick, with me. |
И ты можешь обрести мир вместе со мной в Энсвике. |
What is important is it gives life, peace, love. |
Важно то, что она дарит жизнь, любовь, мир. |
Together we have kept watch and kept the peace. |
Вместе мы присматривали за ними и сохраняли мир. |
Our people believe that this is real peace. |
Наши люди верят, что это настоящий мир. |
They're trying to forge a lasting peace, and so am I. |
Они пытаются наладить прочный мир, как и я. |