In poetry, his themes include official optimism, peaceful labor, heroism, and struggle for peace of the Soviet people. |
В поэзии звучат темы официального оптимизма, мирного труда, героизма советского народа, борьбы за мир. |
The sego lily, the state flower of Utah, represents peace. |
Лилия, цветок штата Юта, означает мир. |
Al-Ouda stated that he supports peace and coexistence with other religions. |
Аль-Ауда заявил, что он поддерживает мир и сосуществование с другими религиями. |
My peace I give you, not as the world gives. |
Мир Мой даю вам, не как мир дает. |
However, Petliura agreed to peace and the union, accepting the Ukrainian-Polish border, the future Soviet-Polish one. |
Однако Петлюра согласился на мир и союз, приняв украинско-польскую границу, будущую советско-польскую. |
The next year, the Acarnanians made peace with the Spartans to avoid further invasions. |
В следующем году акарнанцы заключили мир со спартанцами, чтобы избежать дальнейших вторжений. |
Richard was killed in Ireland in April, but the king agreed to make peace with the insurgents. |
Ричарда убили в апреле в Ирландии, но король согласился на мир с восставшими. |
García Moreno's won the encounter, bringing an end to the war and restoring peace to the country. |
Победу одержал Гарсиа Морено, что положило конец войне и принесло мир в страну. |
Eventually the two parties made peace, confirmed in a surviving treaty from 1314 and another from 1316. |
В конце концов обе стороны заключили мир, подтвержденный в сохранившихся договорах от 1314 и 1316 годов. |
The angered Italian princes allied to force Sixtus IV to make peace to his great annoyance. |
Разгневанные итальянские князья заставили Сикста IV заключить мир к его великому неудовольствию. |
An intensive era of whaling began when peace was established after the Valois marriage (1572). |
Интенсивная эпоха китобойного промысла началась, когда был заключён мир после брака Валуа (1572 г.). |
The Indian leaders gathered in Santa Fe, met with De Vargas, and agreed to peace. |
Индейские вожди собрались в Санта-Фе, встретились с Варгасом и Охедой и согласились на мир. |
They met in July and swore peace on the bridge of Pouilly, near Melun. |
Они встретились в июле и поклялись соблюдать мир на мосту Поули, рядом с Мелёном. |
However, the peace and freedom of the Native Americans did not last for long. |
Тем не менее, мир и свобода коренного населения не продолжались слишком долго. |
Many of them were active in the developing peace movement. |
Многие из них были активны в движении за мир. |
Indeed, peace, order and good government has been used by some scholars to make broad characterisations of Canada's political culture. |
В самом деле, мир, порядок и хорошее управление используется многими учеными чтобы описать политическую культуру Канады. |
On the determinations adopted there depended peace, or a continuation of the war with its attendant horrors. |
От принятых там решений зависело будет ли мир или продолжится война с сопутствующими ей ужасами. |
In A Game of Thrones, Eddard Stark sends him to arrest Gregor Clegane and bring peace to the Riverlands. |
В «Игре престолов» Эддард Старк отправляет его арестовать Григора Клигана и принести мир в Речные земли. |
Nasr's brother Thimal managed to recover Aleppo in 1042 and eventually made peace with the Fatimids. |
Брату Насра Тималу удалось восстановить независимость Алеппо в 1042 году и заключить мир с Фатимидами. |
After peace was declared, he remained in the army. |
После того, как мир был объявлен, остался в армии. |
Christopher Sim became disillusioned with the war and wanted to sue for peace. |
Кристофер Сим разочаровался в войне и хотел заключить мир. |
Another was its struggle for peace. |
Еще одной - борьба за мир. |
Passage is innocent so long as it is not prejudicial to the peace, good order or security of the coastal State. |
Проход считается мирным, если не нарушаются мир, добрый порядок и безопасность прибрежного государства. |
This interpretation is vigorously contested by Japanese peace groups and the political left. |
С такой интерпретацией активно не соглашаются японские группы, объединяющие «борцов за мир» и левые. |
They then negotiated a peace with Childebert which lasted for decades. |
Затем они заключили мир с королём Хильдебертом, длившийся на протяжении десятилетий. |