| One evening, I listened to my parents and my grandmother talking about the past. | Однажды вечером я слушал, как мои родители разговаривают с бабушкой о прошлом. |
| Slowly, many parents began to accept the fact that their children would be worse off. | Незаметно многие родители начали примиряться с тем фактом, что их дети будут жить хуже, чем они. |
| There is also a pivotal role here for religious leaders, educators, and parents. | В этом ключевую роль также могут сыграть религиозные лидеры, педагоги и родители. |
| My parents always fought, and got divorced. | Мои родители всегда ругались, и в итоге развелись. |
| No. But her parents were right there. | Нет, но с ней были родители. |
| Then why are my parents acting so... | Тогда почему мои родители ведут себя... |
| Heard my parents weren't too happy with you. | Слышала, мои родители были тобой недовольны. |
| If the parents knew about this... | Если бы родители знали об этом... |
| And that time your parents took me to Mexico. | И ещё твои родители возили меня в Мексику. |
| Oddly, my parents never talked about the Occupation. | Странно, но мои родители никогда не говорили об оккупация. |
| Due to the hardships my parents crossed the Demarcation Line. | Из-за этих неприятностей, родители были вынуждены уехать. |
| Maxime now knows Simon, Hannah and her parents were deported. | Максим выяснил, что Анна, Симон и его родители были депортированы. |
| Lana's parents don't speak to her anymore. | Родители Ланы больше с ней не разговаривают. |
| Our parents are dating, which is so weird. | Наши родители встречались, это очень странно. |
| When my parents split up, my mom took a job here. | Когда родители разошлись, мама устроилась сюда. |
| I know where Sheila's parents live. | Я знаю, где живут родители Шейлы. |
| I heard your parents were away. | Слыхал, у тебя уехали родители. |
| His parents think sometimes it's a precious commodity, so they'll keep it in a cupboard. | Его родители иногда думают, что это драгоценный продукт, поэтому они его хранят в шкафу. |
| And when I was five, my parents gave me an orange Schwinn Sting-Ray bicycle. | Когда мне исполнилось 5, родители подарили мне оранжевый велосипед Швин Стингрей. |
| My parents said it had nothing to do with the ritual. | Родители сказали, что ритуал тут ни при чем. |
| If it was for me, my parents would say I'm not around. | Если звонили мне, родители говорили, что я отошёл. |
| He was raised by very supportive and interested parents. | Его воспитали заботливые и неравнодушные родители. |
| Could be the neighbors, hotel room, your parents. | Может быть, соседи, постояльцы отеля, ваши родители. |
| My parents named me Sarah, which is a biblical name. | Мои родители назвали меня Сарой, библейским именем. |
| But, you know, parents and teachers and policymakers in Luxembourg all like small classes. | Но в Люксембурге родители, учителя и политики предпочитают маленькие классы. |