| Mr and Mrs Awasthi, Ishaan's parents. | М-р и миссис Авасти, родители Ишана. |
| But my parents would never let him go without finishing school. | Но родители не хотели отпускать его, пока не окончит школу. |
| If my parents found out I took this out, they'd kill me. | Если мои родители узнают, что я взял её, меня убьют. |
| So the parents say it's cool you guys come over Saturday night. | Так что родители разрешили вам прийти в субботу вечером. |
| Melanie: Must be nice to having your parents own a restaurant so you can just come and go whenever you want. | Должно быть круто, когда твои родители владеют рестораном, ты можешь просто прийти и ходить где хочешь. |
| You're my parents, my tether to this world. | Вы мои родители, моя привязь к этому миру. |
| It's a little test to get my parents to notice me. | Это проверка, обратят ли родители на меня внимание. |
| If my parents miss this, I really might go to South America. | Если родители и этого не заметят, я серьёзно сбегу в Южную Америку. |
| Who knows how long our parents are going to be around. | Наши родители не будут вечно с нами. |
| Someone with an income, a relative, your parents... | Кто-то с доходами, родственники, ваши родители... |
| My parents gave me a projector and now they're fighting. | Родители подарили мне проектор и теперь ссорятся из-за него. |
| I thought you said your parents were divorced. | Я думал ты сказала, что твои родители разведены. |
| Exactly one year ago, my parents were killed by a robber right before my eyes. | Год назад мои родители были убиты грабителем на моих глазах. |
| Listen, my parents got a wild hair, decided to renew their wedding vows. | Слушай, родители пустились во все тяжкие, решили обновить свои свадебные клятвы. |
| Actually, my parents think this is a prep school. | Родители считают, что это подготовительная школа. |
| My parents are sending me to Moscow tomorrow. | Завтра мои родители посылают меня в Москву. |
| My dear parents, please don't worry about me. | Мои дорогие родители, пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. |
| Child goes missing and the parents don't tell anyone at all. | Ребёнок пропал, а родители никому ничего не сказали. |
| My parents took me shopping there last weekend when I visited them in the city. | Мои родители взяли меня за покупками там в прошлые выходные когда я посетил их в городе. |
| But not the stuff about my parents drinking or yelling at me. | Но не то, что мои родители Пили или кричали на меня. |
| She always said my mum and dad were the best parents in the world. | Она всегда говорила, что мои мама и папа лучшие родители во всем мире. |
| And I know your parents are, too. | И уверена, твои родители тоже. |
| I'm sure your parents would be very proud of you. | Уверена, твои родители были бы так горды за тебя. |
| My parents understood that a fine crystal glass had to be cared for or it may be shattered. | Мои родители поняли, что о кристалле нужно заботиться иначе он разобьётся. |
| Sarah Murphy's parents are with Nathan down at Med. | Родители Сары Мёрфи приехали к Нейтану в "Мед". |