Mr and Mrs Awasthi, Ishaan's parents. |
М-р и миссис Авасти, родители Ишана. |
But my parents would never let him go without finishing school. |
Но родители не хотели отпускать его, пока не окончит школу. |
If my parents found out I took this out, they'd kill me. |
Если мои родители узнают, что я взял её, меня убьют. |
So the parents say it's cool you guys come over Saturday night. |
Так что родители разрешили вам прийти в субботу вечером. |
Melanie: Must be nice to having your parents own a restaurant so you can just come and go whenever you want. |
Должно быть круто, когда твои родители владеют рестораном, ты можешь просто прийти и ходить где хочешь. |
You're my parents, my tether to this world. |
Вы мои родители, моя привязь к этому миру. |
It's a little test to get my parents to notice me. |
Это проверка, обратят ли родители на меня внимание. |
If my parents miss this, I really might go to South America. |
Если родители и этого не заметят, я серьёзно сбегу в Южную Америку. |
Who knows how long our parents are going to be around. |
Наши родители не будут вечно с нами. |
Someone with an income, a relative, your parents... |
Кто-то с доходами, родственники, ваши родители... |
My parents gave me a projector and now they're fighting. |
Родители подарили мне проектор и теперь ссорятся из-за него. |
I thought you said your parents were divorced. |
Я думал ты сказала, что твои родители разведены. |
Exactly one year ago, my parents were killed by a robber right before my eyes. |
Год назад мои родители были убиты грабителем на моих глазах. |
Listen, my parents got a wild hair, decided to renew their wedding vows. |
Слушай, родители пустились во все тяжкие, решили обновить свои свадебные клятвы. |
Actually, my parents think this is a prep school. |
Родители считают, что это подготовительная школа. |
My parents are sending me to Moscow tomorrow. |
Завтра мои родители посылают меня в Москву. |
My dear parents, please don't worry about me. |
Мои дорогие родители, пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. |
Child goes missing and the parents don't tell anyone at all. |
Ребёнок пропал, а родители никому ничего не сказали. |
My parents took me shopping there last weekend when I visited them in the city. |
Мои родители взяли меня за покупками там в прошлые выходные когда я посетил их в городе. |
But not the stuff about my parents drinking or yelling at me. |
Но не то, что мои родители Пили или кричали на меня. |
She always said my mum and dad were the best parents in the world. |
Она всегда говорила, что мои мама и папа лучшие родители во всем мире. |
And I know your parents are, too. |
И уверена, твои родители тоже. |
I'm sure your parents would be very proud of you. |
Уверена, твои родители были бы так горды за тебя. |
My parents understood that a fine crystal glass had to be cared for or it may be shattered. |
Мои родители поняли, что о кристалле нужно заботиться иначе он разобьётся. |
Sarah Murphy's parents are with Nathan down at Med. |
Родители Сары Мёрфи приехали к Нейтану в "Мед". |