You know, Jason's parents are worried sick. |
Ты знаешь, родители Джейсона очень волнуются. |
Not if her parents say no. |
Нет, если её родители сказали нет. |
If she thinks her parents are wrong... |
Если она считает, что её родители неправы... |
But my parents could be in danger now. |
Но мои родители могут быть в опасности. |
You parents seem to give you a lot of freedom. |
Родители у тебя, я вижу, не очень строгие. |
Then his parents got divorced, and Bill started drinking. |
Потом его родители развелись, а Билл запил. |
And while some parents wanted to give Joy a chance to change, she didn't. |
И хотя некоторые родители давали Джой шанс показать, что она изменилась, шанс этот остался неиспользованным. |
We want parents to realize the importance of teaching kids at home. |
Мы хотим, чтобы родители поняли всю важность воспитания ребёнка в семье. |
Your parents could be in hell right now. |
Ваши родители могут быть в аду прямо сейчас. |
Let's allow the proposition that somehow dead parents in heaven can help their living children. |
Сделаем предположение, что каким-то образом мертвые родители в раю могут помогать их живым детям. |
Of course, Bobby's parents can't understand why he can't hold a job. |
Конечно же, родители Бобби не могут понять почему он не удержался на работе. |
I'm very sorry, my dear but your parents are dead. |
Мне очень жаль, моя дорогая, Но ваши родители мертвы. |
My real parents didn't want me. |
Мои настоящие родители отказались от меня. |
My parents say I can do whatever I want. |
Родители сказали, что я могу поступить как хочу. |
Your parents are supposed to protect you, honey. |
Ваши родители должны защищать вас, дорогая. |
My parents went to the same university as us |
Мои родители учились в том же университете, что и мы |
Her parents are begging me to go out there. |
Её родители упросили меня приехать туда. |
After what happened, my parents split up, sold the house, moved away. |
После случившегося мои родители расстались, продали дом и уехали. |
Some kids say they're bullied and their parents just pull them right out. |
Другие дети говорят, что их задирают, и родители просто забирают их оттуда. |
Tico was about 11 when our parents got killed. |
Тико было около 11-ти лет, когда наши родители погибли. |
Most of the information is coded to ensure confidentiality... addresses, natural parents, lawyers. |
Большая часть информации закодирована с тем, чтобы гарантировать конфиденциальность... адреса, биологические родители, адвокаты. |
My Earth parents taught me forgiveness. |
Мои земные родители научили меня прощать. |
I had parents who loved me, good friends like Pete, Lana and Jimmy. |
У меня были любящие родители, хорошие друзья, как Пит, Лана и Джимми. |
They're the parents that Kayla's surrogate for. |
Они родители малышей, которых вынашивает Кейла. |
But blind parents raise children all the time With help. |
Но слепые родители постоянно растят детей, с чьей-то помощью. |