| You know, Jason's parents are worried sick. | Ты знаешь, родители Джейсона очень волнуются. |
| Not if her parents say no. | Нет, если её родители сказали нет. |
| If she thinks her parents are wrong... | Если она считает, что её родители неправы... |
| But my parents could be in danger now. | Но мои родители могут быть в опасности. |
| You parents seem to give you a lot of freedom. | Родители у тебя, я вижу, не очень строгие. |
| Then his parents got divorced, and Bill started drinking. | Потом его родители развелись, а Билл запил. |
| And while some parents wanted to give Joy a chance to change, she didn't. | И хотя некоторые родители давали Джой шанс показать, что она изменилась, шанс этот остался неиспользованным. |
| We want parents to realize the importance of teaching kids at home. | Мы хотим, чтобы родители поняли всю важность воспитания ребёнка в семье. |
| Your parents could be in hell right now. | Ваши родители могут быть в аду прямо сейчас. |
| Let's allow the proposition that somehow dead parents in heaven can help their living children. | Сделаем предположение, что каким-то образом мертвые родители в раю могут помогать их живым детям. |
| Of course, Bobby's parents can't understand why he can't hold a job. | Конечно же, родители Бобби не могут понять почему он не удержался на работе. |
| I'm very sorry, my dear but your parents are dead. | Мне очень жаль, моя дорогая, Но ваши родители мертвы. |
| My real parents didn't want me. | Мои настоящие родители отказались от меня. |
| My parents say I can do whatever I want. | Родители сказали, что я могу поступить как хочу. |
| Your parents are supposed to protect you, honey. | Ваши родители должны защищать вас, дорогая. |
| My parents went to the same university as us | Мои родители учились в том же университете, что и мы |
| Her parents are begging me to go out there. | Её родители упросили меня приехать туда. |
| After what happened, my parents split up, sold the house, moved away. | После случившегося мои родители расстались, продали дом и уехали. |
| Some kids say they're bullied and their parents just pull them right out. | Другие дети говорят, что их задирают, и родители просто забирают их оттуда. |
| Tico was about 11 when our parents got killed. | Тико было около 11-ти лет, когда наши родители погибли. |
| Most of the information is coded to ensure confidentiality... addresses, natural parents, lawyers. | Большая часть информации закодирована с тем, чтобы гарантировать конфиденциальность... адреса, биологические родители, адвокаты. |
| My Earth parents taught me forgiveness. | Мои земные родители научили меня прощать. |
| I had parents who loved me, good friends like Pete, Lana and Jimmy. | У меня были любящие родители, хорошие друзья, как Пит, Лана и Джимми. |
| They're the parents that Kayla's surrogate for. | Они родители малышей, которых вынашивает Кейла. |
| But blind parents raise children all the time With help. | Но слепые родители постоянно растят детей, с чьей-то помощью. |