| His parents bought him a star jigsaw puzzle for his birthday. | Родители купили ему на день рождения мозаику в виде звёздного неба. |
| My parents have been married for 50 years. | Мои родители женаты уже 50 лет... |
| My parents, too, for that matter. | Также как и мои родители, к слову. |
| Alice's parents are going out to dinner. | Родители Элис решили пойти поужинать в ресторане. |
| You know, I once entertained the idea that my birth parents were spies. | Знаешь, однажды я рассматривал возможность, что мои биологические родители были шпионами. |
| Then your parents could be spies, too. | То твои родители тоже могли быть шпионами. |
| Her parents had just been killed. | Её родители только что были убиты. |
| Now I'm thinking my parents lied to me. | Сейчас я думаю, что родители соврали мне. |
| Jessica's parents always have The 700 Club on. | Родители Джессики постоянно включают "Слово Божье". |
| Neither of my parents or my sister underwent symbiosis and they live happy lives. | Ни мои родители, ни моя сестра никогда не знали симбиоза и жили счастливо. |
| My parents were followers of reverend Edgartin Sterry, who prophesied the second coming in 1892. | Мои родители были последователями преподобного Эдгартина Стерри, который напророчил Второе пришествие на 1892-й год. |
| I live in Seoul, but my parents are in Busan. | Я живу в Сеуле, но мои родители - в Пусане. |
| Wealthy parents, hotels, swimming pools... | Богатые родители, гостиницы, бассейны... |
| Listen, my parents are having a party tonight... | Слушай, мои родители устраивают вечеринку вечером... |
| My parents immigrated from South Korea at the end of the Korean War, but I'm an American citizen. | Мои родители иммигрировали из Южной Кореи в конце Корейской войны, но я американский гражданин. |
| Some of the parents wouldn't talk to us on the phone. | Некоторые родители не станут разговаривать с нами по телефону. |
| But her parents are with her. | Но её родители сейчас с ней. |
| Baby, my parents are so excited we're driving to The Keys tomorrow to meet them. | Малыш, мои родители так рады, что завтра мы поедем на Флорида-Кис, чтобы познакомиться с ними. |
| You don't realize until it's too late what your parents did to protect you from the truth. | Ты не поймешь, пока не станет слишком поздно что твои родители делали, чтобы защитить тебя от правды. |
| I always knew his parents would ruin our marriage. | Я всегда знала что его родители разрушат наш брак. |
| Annie's parents were at Bill's even before we got there. | Родители Энни были у дома Билла еще до нашего приезда. |
| But you are well aware that my parents want to wed me to your brother. | Но вам прекрасно известно, что родители хотят выдать меня за вашего брата. |
| I know she's a special kid, but we're still her parents. | Я знаю, что она специальный ребенок, Но мы все еще ее родители. |
| I remember one night when his parents were out of town. | Однажды вечером мы сидели у него дома, его родители уехали. |
| George's parents don't know that, though. | Я думаю, что родители Джорджа об этом не знают. |