Their parents are looking for them, waiting for them, worrying... |
Родители их ищут, волнуются, ждут... |
My parents never even locked the doors. |
Мои родители никогда не запирали двери. |
When he was 12, a few days before Christmas, his parents died in an accident. |
Когда ему было 12, за пару дней до Рождества его родители погибли в аварии. |
This guy's parents are definitely rich. |
А родители этого парня уж точно богаты. |
Even if your parents do approve, the world will not. |
Даже если твои родители дадут согласие, общество не одобрит этого. |
My parents made me be a doctor. |
Это родители хотели, чтоб я стал врачом. |
I offered to let Kris visit, and her parents told me... |
Я предложила разрешить Крис зайти, её родители сказали... |
Their parents sent them away to protect them. |
Их родители отослали их подальше, чтобы защитить. |
Just in case my parents came looking. |
Просто вдруг мои родители начнут искать. |
Our foetuses are incubated in fibrous husks, which the parents inseminate. |
Наши эмбрионы выращиваются в волокнистой скорлупе, которую оплодотворяют родители. |
My parents didn't really talk to each other for 30 years and now they're divorced. |
Мои родители никогда по-настоящему не разговаривали друг с другом в течение 30 лет, а теперь они развелись. |
It's where her parents are from. |
Но там ее родители, это для них важно. |
My parents were Ahmed and Saleemeh Beshari. |
Мои родители Ахмед и Салиме Бешари. |
David's parents told me you spoke with them. |
Родители Дэвида сказали мне, что вы с ними говорили. |
And we always said, as parents, it's important to be at these sorts of functions. |
И, как мы всегда говорили, родители должны присутствовать на подобных мероприятиях. |
The parents of a minor have to be notified in Illinois. |
Родители несовершеннолетних в Иллиноисе должны быть уведомлены. |
I came back home, and my parents didn't recognize me. |
Я вернулась домой, а мои родители меня не узнали. |
My parents told me that you Clark-sat and you called them home from Metropolis. |
Мои родители сказали мне, что ты была сиделкой Кларка и ты вызвала их домой из Метрополиса. |
But your parents chose you out of love. |
Но твои родители выбрали тебя по любви. |
I thought maybe you were my parents. |
Я думал, что это мои родители. |
You let me believe that they were my parents. |
Ты заставил меня поверить, что они мои родители. |
Elizabeth Marks' parents believed that she left for good. |
Родители Элизабет Маркс считали, что она уехала навсегда. |
We are the boy's parents, we're family. |
Мы - родители парня, мы - семья. |
Tell the chief that his parents can't pay his bail for him any more. |
Скажи начальнику, что его родители больше не могут внести за него залог. |
Your parents were undocumented immigrants, easier to make disappear. |
Твои родители были эммигрантами без документов, так проще исчезнуть. |