Chase told me about that idea you had, the parents holding the baby. |
Чейз рассказал мне о твоей идее: родители, держащие младенца. |
Yes, concerned parents can be so annoying. |
Да, обеспокоенные родители могут так раздражать. |
No, parents said he was conscious during the event and didn't remember anything afterwards. |
Нет, родители утверждают, что он был в сознании во время игры и ничего не помнил после. |
The parents should be thrilled, well, the mom anyway. |
Его родители должны радоваться, мама, по крайней мере, должна. |
It's bad enough we're the parents of a 6-year-old with a clutch. |
Достаточно того, что мы родители шестилетней девочки с клатчем. |
I think it all started when my parents told me I was not good enough for a goldfish. |
Я думаю всё это началось когда мои родители сказали мне что я недостаточно хорош для золотой рыбки. |
We as parents have to do what's right for the family. |
Мы, как родители, должны делать то, что правильно для семьи. |
My parents were against it, jobs were scarce. |
Мои родители были против, работы было мало. |
My classmates' parents have put money aside for them since they were little. |
Родители моих одноклассников вложили деньги, когда их дети были маленькими. |
Look, the parents are a train wreck. |
Его родители - это ходячая катастрофа. |
Hayley, your parents are really worried about you. |
Хейли, твои родители действительно очень переживают. |
[Sniffles] I was so young, my parents had to sign over custody. |
Я была так молода, родители были вынуждены отказаться от опеки. |
Maybe her parents didn't want to pay for it. |
Возможно ее родители не хотели платить за это. |
My parents think I'm crazy. |
Мои родители думают, я спятила. |
Your parents are there taking care of it right now. |
Ваши родители поехали туда, они обо всем позаботятся. |
If my parents ask, I went to Rome. |
Если мои родители будут спрашивать, я уехал в Рим. |
Her parents went to a wedding, left her home alone. |
Родители пошли на свадьбу, ее оставили дома одну. |
I told them my parents would be coming back soon. |
Я сказала им, что мои родители должны скоро вернуться. |
That was one time, and of course I have parents. |
Это было всего один раз, и у меня, разумеется, есть родители. |
Her parents are probably in India somewhere naming a goat after our son. |
Ее родители, вероятно, где-то в Индии называют козу в честь нашего сына. |
He thinks that because my parents don't know that. |
Он считает, что из-за того, что мои родители не знают этого. |
The fact that your parents don't live here. |
Что твои родители не живут здесь. |
That whole half-hour thing was just invented by parents so that they could take naps. |
Про эти полчаса придумали родители, чтобы они могли вздремнуть. |
I don't understand why you're punishing yourself for the mistakes your parents made. |
Я не понимаю, почему ты наказываешь себя за ошибки, которые совершили твои родители. |
These days, parents think all of their kids are geniuses. |
Все родители думают, что их ребёнок самый лучший. |