| Throughout high school, she read avidly, with encouragement from her parents. | В старшей школе она с жадностью читала много книг, что поощряли её родители. |
| His parents were financially comfortable, but deeply religious, and eventually renounced material wealth to join The Salvation Army. | Его родители были финансово обеспечены, но глубоко религиозны, что в конечном итоге заставило их отказаться от материальных благ и вступить в Армию спасения. |
| Keaton's parents separated when he was five, and young Taichi moved back to England with his mother. | Родители Китона развелись, когда ему было пять, и молодой Таити возвратился в Англию вместе с матерью. |
| She lives alone with her aunt because her parents are overseas due to work. | Она живёт вместе с тётей, так как её родители находятся за границей в командировке. |
| Her parents, William Mitchell and Lydia Coleman Mitchell, were Quakers. | Её родители, Уильям Митчелл и Лидия Колеман Митчелл (William Mitchell, Lydia Coleman Mitchell), были квакерами. |
| The identical twins were four years old when their parents moved to Sydney, Australia, where they spent their childhood. | Близнецам было четыре года, когда их родители переехали в австралийский Сидней, где они и провели своё детство. |
| This episode marks the first appearance of Tweek Tweak and his parents. | Это первый эпизод, в котором появляется Твик и его родители. |
| Lilly's parents are divorced, and her father is an accountant. | Родители Лилли развелись, её отец Кеннетт работает бухгалтером. |
| Her parents did not approve of this choice and preferred she pursue a college education. | Её родители не одобряли этот выбор и предпочитали, чтобы она училась в колледже. |
| Her parents also taught her Indian dance informally at home. | Дома родители также обучили её классическим индийским танцам. |
| In 1923, she and her parents moved to Hollywood. | В 1923 году она и её родители переехали в Голливуд. |
| Boitel studied at the Fine Arts schools of Boulogne-sur-Mer and of Amiens, cities where his parents lived for a few years. | Морис Буатель учился в Высшей школе изящных искусств в Булонь-сюр-Мер и Амьене, городах, где его родители жили в течение нескольких лет. |
| She warns him that her parents will hear them. | Он верит, что родители услышат его. |
| Because of this her parents were never sure of her true gender. | Таким образом, родители никогда не узнали, что их настоящих детей похитили. |
| Your parents and families have abandoned you. | Ваши родители и семьи бросили вас. |
| None of our parents shall be attending. | Ни к кому из нас родители не приезжают. |
| I was there about six months before her parents brought her in. | Я был в программе уже 6 месяцев до того, как её родители привели её. |
| When Enzo's parents enrolled him, they made me his legal guardian. | Когда родители Энзо приставили его ко мне, они и сделали меня его законным опекуном. |
| George and Janice Clark are loving parents who've suffered the ultimate injury... the loss of a child. | Джордж и Дженис Кларк любящие родители, которые пострадали от ужасной травмы... потери ребёнка. |
| Now, the first thing you need to know is, the parents were involved. | Итак, первая вещь, которую необходимо знать, что тут вовлечены родители. |
| The second, third, and fourth things... the parents were involved. | Вторая, третья и четвёртая вещи... что тут вовлечены родители. |
| So, as I've been saying all along, it was the parents. | Так что, как я говорил всё время, это были родители. |
| In this group, there are my parents and my relatives. | В этой группе есть мои родители и мои родственники. |
| You better not do that. I know where your parents live. | Тебе лучше этого не делать. Я знаю, где живут твои родители. |
| You better not do that. I know where your parents live. | Вам лучше этого не делать. Я знаю, где живут ваши родители. |