I hate that your parents did that to you. |
Ненавижу то, что родители так с тобой поступали. |
Our parents are from the same farming village. |
Наши родители - из одной фермерской провинции. |
It is okay to love the things that your parents give you. |
Это хорошо - любить то, что дали тебе родители. |
I take it your parents don't live here anymore. |
Я так понимаю, ваши родители здесь больше не живут. |
I half expect my parents to show up and ground me. |
Мне даже кажется, что сейчас появятся родители и накажут меня. |
In August of my second year in junior high, my parents divorced. |
В августе, на моем втором году в средней школе, мои родители развелись. |
Many parents complain of her attitude toward their children. |
Многие родители жалуются на её отношение к их детям. |
Your parents taught you it was wrong, very wrong. |
Твои родители учили тебя, что это было плохо, очень плохо. |
I don't ever want to be like my parents. |
Я ни за что не хочу быть как мои родители. |
My parents are okay as long as I'm home by 11:00. |
Мои родители не против, если я буду дома к 11 вечера. |
Maybe our parents thought that their mistakes would be some sort of... burden on us. |
Может быть, наши родители думали, что их ошибки станут для нас чем-то вроде... тяжёлой ноши. |
My parents chose her without my say. |
Её выбрали родители без моего согласия. |
Out of respect, my parents have never allowed anyone to enter there. |
Из уважения, мои родители никогда никому не позволяли входить туда. |
My parents can be tough, but they tried. |
Мои родители могут быть жесткими, но они пытались. |
But mostly I was just a good old-fashioned drunk, like my parents raised me to be. |
Но, вообще, я была просто доброй старой пьяницей, такой, какой меня вырастили родители. |
And your parents fell for it. |
А родители, конечно же, тебе верят. |
Your parents say you're always lying |
Твои родители говорят, что ты постоянно обманываешь. |
You'll get worse if the parents press charges. |
Вам ещё достанется, если родители поднимут шум. |
After my parents' big fight, my father moved into his office. |
Когда мои родители поссорились, папа ушел жить в офис. |
The writer agreed, her parents and lawyers agreed, but the producer was intransigent. |
Писатель был не против, родители и адвокаты дали согласие, но продюсер оказался непреклонным. |
My parents hadn't paid my lunch bill. |
Родители не оплатили счета за обеды. |
I don't think his parents should be there. |
Я не думаю, что его родители должны быть там. |
But you knew your parents wouldn't approve. |
Но вы знали, что родители этого не одобрят. |
My parents were born here, as was I. |
Я и мои родители родились там. |
I'm depressed because my parents are separated. |
Я раздавлена из-за того, что мои родители разъехались. |