You'll need your parents' signatures again. |
Ваши родители снова должны поставить свои подписи. |
I'm guessing the parents couldn't make it out for the graduation. |
Я думаю, что родители не смогли приехать на выпуск. |
See if his parents can confirm the prescriptions and subpoena his phone records. |
Узнай, подтвердят ли родители, что у него есть рецепт. и запроси записи его телефонных разговоров. |
And besides, my parents are out of town. |
Кроме того, мои родители уехали из города. |
And reprogrammed it so only her parents can call. |
И перепрограммировали, чтобы только родители могли звонить ей. |
Spencer's parents think she's nuts. |
Родители Спенсер думают, что она чокнутая. |
Surely you have parents, relatives or even fiances... waiting for you. |
Вас ждут родители, близкие или даже жених. |
They wanted to know if there was a statute of limitations on when biological parents can try to reclaim the children. |
Хотели знать, существует ли исковая давность в случае, если биологические родители потребуют ребенка назад. |
But your parents never reported you missing. |
Но твои родители никогда не заявляли о тебе. |
Juanita understands now that her birth parents are Hector and Carmen. |
Хуанита понимает сейчас, что ее настоящие родители - Гектор и Кармен. |
My parents volunteered for the search for her when I was a kid. |
Мои родители помогали искать её, когда я была маленькой. |
I'm sure his own parents asked themselves the same thing. |
Уверена, его родители спрашивали себя о том же. |
This child's parents vanished two years ago in a parasailing accident. |
Родители этого ребенка пропали в парашютной аварии 2 года назад. |
If that's what the parents told you, they're both lying. |
Если родители говорили вам именно это, они оба врут. |
The more Little Mam is away from home, the less her parents talk to her. |
Чем больше Маленькая Мисс не дома, тем меньше ее родители разговаривают с ней. |
Maybe her parents just want good things for her. |
Может быть, ее родители хотят ей добра. |
I think the parents will do it also. |
Думаю, их родители занимаются тем же самым. |
In 1903, her parents died in the nº 44 bus accident. |
В 1903 её родители погибли при крушении автобуса 44-го маршрута. |
Her parents are lovely people, old sport. |
У нее замечательные родители, старина. |
There's still no answer at either one of your parents' cell numbers. |
Твои родители до сих пор не отвечают ни по одному из телефонных номеров, которые ты дал. |
His parents made him drop out. |
Его родители заставили его бросить её. |
The parents haven't told their son that he could've been their daughter. |
Родители не стали говорить своему сыну, что он мог бы стать их дочерью. |
His parents aren't just liars. they want us to be liars too. |
У него родители не только врут сами, но ещё и хотят, чтобы врали мы. |
My parents were the same way. |
У меня родители были такие же. |
That looks like the vitamins my parents give me. |
Похоже на витамины, которые мне родители дают. |