Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родители

Примеры в контексте "Parents - Родители"

Примеры: Parents - Родители
Alright, if the parents don't mind. Если их родители не будут возражать.
Her parents say that they've been texting with Caitlin all week. Её родители говорят, что они всю неделю обменивались с Кейтлин смс.
It only lasted one summer after we took over this place from my parents. Родители отдали нам это поместье, но лагерь проработал только одно лето.
The ice broke and Shasta's parents perished. Лед треснул и родители Шасты утонули.
Those people are the parents of your players. Эти люди - родители ваших игроков.
Our parents are wonderful people - solid, even-keeled. Наши родители замечательный люди, надежные, уравновешенные.
My parents went out to get some help one day. Однажды мои родители ушли за подмогой... и не вернулись.
Nikki's parents took out a second mortgage to do this. Родители Никки повторно заложили дом, чтобы она могла тренироваться.
I was, but my parents were all over me about my resume. Я там был, но мои родители нависли на меня по поводу моего резюме.
You'll have parents of your own. Конечно, у тебя есть и свои родители.
Amazingly, my parents are still together, too. 35 years. Удивительно, но мои родители тоже до сих пор вместе. 35 лет.
Maybe your parents were right about me. Пожалуй, твои родители были правы насчёт меня.
This is Mr. and Mrs. Dunn, Lance Corporal Dunn's parents. Это мистер и миссис Данн, родители младшего капрала Данна.
I'm from Harlem, my parents are from the Sudan. Я из Гарлема, мой родители из Судана.
To be clear, our parents set us up. Если честно, наши родители познакомили нас.
Daniel agreed to pay you a cut down the line when his parents ultimately died. Дэниэл согласился выплатить вам долю, когда его родители в итоге умрут.
Her parents were ready to let her go. Ее родители были готовы с ней попрощаться.
I saw my parents doing it. Я видел как мои родители делают это.
You who know me know that my parents have fought. Моим друзьям известно, как боролись мои родители.
Come on in before your parents catch us. Давай, заходи пока нас не увидели твои родители.
True, my parents did leave me in Marion's care. Можно сказать, что мои родители поручили меня Марион, но это всё.
M-My parents didn't do business that way. Мои родители не вели так свои дела.
All the parents in Brady's school dress up. Все родители у Брэди в школе в костюмах.
I just couldn't bear it if my parents found out. Я просто не перенесу, если мои родители узнают.
My parents rent me this place on the South Sides. Родители арендуют для меня местечко на юге города.