| It's a short list since his parents strictly controlled his Internet access and only allowed him to play with certain players. | Он очень короткий, потому что его родители строго контролировали его доступ в интернет и позволяли ему играть только с определенными игроками. |
| Ma'am, these two boys are dead, and their parents are extremely devastated. | Мэм, эти мальчики мертвы, а их родители просто убиты горем. |
| Our parents rented out the apartment for the weekend and left us with nowhere to go. | Наши родители сдали в аренду квартиру на выходные, а нам некуда идти. |
| If it isn't the worst parents ever. | Это и есть худшие родители из всех. |
| But the only people who can help us fill those blanks are the biological parents. | Но единственные люди, способные заполнить эти пробелы, - биологические родители. |
| I said his parents ran off and weren't coming back. | Сказал, что его родители сбежали и не вернутся. |
| I know that parents can make worse mistakes than trusting someone they shouldn't. | И я знаю, что родители могут делать большие ошибки, когда доверяют тому, кому доверять не стоит. |
| I want to be the teacher all the parents are talking about. | Я хочу быть учителем, о котором говорят все родители. |
| My parents didn't even know I was in it. | Мои родители даже не знали, что я была там. |
| Teachers, parents, other kids. | Учителя, родители, другие дети. |
| My parents won't even let me on social networking sites. | Родители даже не разрешают мне сидеть во вконтактике. |
| Her parents are already pushing her Towards another man who is a manager. | Ее родители уже выдают ее за другого мужчину, который менеджер. |
| Suzy Jacobs parents fought a lot. | У Сюзи Джейкобс родители тоже так ссорились. |
| You know, parents are the same. | Ты знаешь, родители все так же. |
| My parents have been married for 40 years. | Мои родители были женаты 40 лет. |
| My parents, Grandma and I go to see fireworks every New Year. | Мои родители, бабушка и я каждый Новый Год ходим смотреть фейерверк. |
| His parents wouldn't pay and so he stayed. | Родители не стали платить, вот он и остался. |
| My parents are still a little upset. | Мои родители все еще огорчены по этому поводу. |
| Listen, my parents won't stop hassling me About getting married. | Мои родители не перестают меня доставать на предмет замужества. |
| I thought that my parents Would understand, or at least try. | Я думала, что мои родители поймут, или по крайней мере попытаются это сделать. |
| I thought your parents were driving you here. | Я думала, твои родители привезли тебя сюда. |
| I'm guessing your parents don't approve. | Я думаю твои родители не одобрят. |
| Afternoon barbecue, family, friends, my parents. | Барбекю днём, семья, друзья, мои родители. |
| My parents won't even let me watch Twilight. | Мои родители даже не позволили мне посмотреть "Сумерки". |
| Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends. | Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья. |