Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родители

Примеры в контексте "Parents - Родители"

Примеры: Parents - Родители
And parents looking to you for answers. И родители, которые ждут от тебя ответов.
Well, sometimes parents have to lie to their children to protect them. Чтож, иногда родители обманывают чтобы защитить своих детей.
Jean-Claude, tell us where your parents met each other. Скажи нам, Жан -Клод, где твои родители встретили друг друга?
Tsuru's parents were supposed to come stay over tonight. Родители Тсуру должны были приехать сегодня вечером.
I know what his parents did for a living. Знаю, чем занимались его родители.
Sylvie, these are my parents, Robert and Penny. Сильвия, это мои родители, Роберт и Ренни.
Most child abductions are done by the parents. Чаще всего детей похищают их же родители.
Bet your parents were happy to see you. Держу пари, твои родители были рады видеть тебя.
Sara and her parents went off the Loeb Bridge on their way home from a soccer game. Сара и ее родители упали с моста Лоэба по дороге домой с футбола.
Then my parents, my brothers and sisters, and grandparents were alive. Тогда мои родители, братья, дед с бабкой были живы.
Back then, my parents and I drove to the airport almost everyday. В былые дни, родители что ни день ездили в аэропорт.
While the drugs worked, parents and teachers kept singing the songs of freedom. И пока наркотики оказывали своё воздействие, родители и учителя непрерывно горланили песни свободы.
Criminal records of everyone in or tied to the school - students, teachers, parents, staff... Уголовные записи всего, что связано со школой - учащиеся, учителя, родители, персонал.
50% of kids have parents who get divorced. У 50% детей родители разведены.
My parents were pushing the whole European family nightmare. Мои родители так давили, прямо целый семейный кошмар по-европейски.
I wanted to come visit; My parents wouldn't let me. Я хотела приехать, но родители не позволили.
That would explain why my parents kicked me out. Это бы объяснило, почему мои родители выгнали меня.
I thought you came because your parents kicked you out. Я думала, ты приехала, потому что родители вышвырнули тебя.
I'm sorry your parents left you in the line of fire. Мне жаль, что твои родители оставили тебя на линии огня.
Plus, it's one of the few places my outlaw parents still have credit. Плюс это одно из тех мест где мои внезаконные родители еще в почете.
Love with So my parents aren't breaking up. Кстати, мои родители не расходятся.
Because this is just my parents meeting their grandchild. Ведь это всего лишь мои родители знакомятся со своей внучкой.
Because my parents think I'm still working on my phd... Ведь мои родители думают, что я все еще работаю над степенью...
I'm sure the children and their parents are happy to hear that. Я уверена, что дети и их родители были бы счастливы услышать это.
And when your rhetoric gets old the Bajoran parents will bring their children back. И когда ваши разглагольствования устареют, баджорские родители приведут своих детей обратно.