My father Lucien is in the same year. So, my parents meet on scientific grounds. |
Мой отец Люсьен был студентом того же курса. таким образом, мои родители познакомились на научных основаниях. |
Their parents had different religions, so they decide to have none. |
Так как их родители исповедовали разные религии, они решают не иметь религии вообще. |
You know, just... family, parents, kids, work. |
Ну знаешь, просто... семья, родители, дети, работа. |
Do you know what your parents did? |
Ты знаешь о том, что сделали твои родители? |
Her parents got divorced when she was 13. |
Ее родители развелись, когда ей было 13 лет. |
I have to enroll at the Sorbonne or my parents will stop sending money. |
Я должна поступить в Сорбонну, иначе родители перестанут посылать мне деньги. |
Her parents have flown all the way from Australia to watch her get married. |
Её родители прилетели из самой Австралии, чтобы посмотреть на ее свадьбу. |
My parents have spent an absolute fortune on this wedding. |
Мои родители потратили целое состояние на эту свадьбу. |
Minister, parents are concerned about your country's entertainment. |
Министр, родители обеспокоены развлечениями из вашей страны. |
You see, my parents were sometimes abusive |
Видишь ли, мои родители плохо ко мне относились |
Just the parents and the 18-year-old son. |
Только родители и сын 18-ти лет. |
They have no imagination and their parents have none either. |
У них нет воображения и уверенности в себе, и их родители такие же. |
So are my parents, I think. |
Также как и мои родители... я думаю. |
I'm glad you guys are my parents. |
Я рад, что вы мои родители. |
My parents call it a waste of my trust fund, which is praise enough for me. |
Мои родители считают это тратой моего трастового фонда, что является достаточной похвалой для меня. |
Remember, we know, where there live your parents. |
Помните, мы знаем, где живут ваши родители. |
Then my parents lowered the boom. |
Тогда мои родители приняли строгие меры. |
This is my fiancée Cynthia, her parents, Ed and Lillian Baxter. |
Это моя невеста Синтия, её родители - Эд и Лилиан Бэкстер. |
How gruelling it must be to be abandoned by your own parents and die... |
Должно быть ужасно, когда собственные родители бросили тебя... |
Their parents won't return tonight. |
Их родители не смогут сегодня вернуться. |
It can not, her parents killed. |
Ей нельзя, ее родители убьют. |
Mr. Lew's parents were the individuals involved in this... unfortunate situation. |
Родители мистера Лу - индивиды, вовлечённые в эту... печальную ситуацию. |
My parents were married for 30 years... high-school sweethearts. |
Мои родители вместе уже 30 лет - с самой школы. |
Naomi, we are her parents. |
Наоми, мы - её родители. |
We're waiting for or parents to pick us up. |
Мы просто ждем, пока приедут родители. |