Bet you didn't expect all this when your parents had to go out of town. |
Спорим, ты не ожидала всего этого, когда твои родители уехали. |
Besides, the girl's parents hired me, not the Yard. |
К тому же, меня наняли родители девушки а не Скотланд Ярд. |
You know, I don't know who your parents were. |
Я не знаю, кто твои родители. |
I think he knows who his parents are. |
Он знает, кто его родители. |
But parents often spoil their children. |
Но родители часто портят своих детей. |
And the parents are trying to drown that inner voice in the child, that tells them the truth. |
А родители пытаются перекричать внутренний голос ребёнка, который подсказывает правильный путь. |
But what if they wonder why their parents kept it secret until now. |
Но что, если они зададутся вопросом, почему их родители держали это в секрете до сих пор. |
Both my parents are trying to have affairs. |
Мои родители пытаются завести романы на стороне. |
Your parents used to live next door to them in Riverside. |
Твои родители жили с ними по соседству в Риверсайде. |
I don't care what our parents say. |
Мне плевать, что говорят наши родители. |
They heard your parents arguing over a woman named Abby. |
Они слышали, как ваши родители ругались, фигурировалось имя Эбби. |
No, Caleb, my parents are here. |
Нет, Калеб, здесь мои родители. |
Those things are not your parents. |
Эти существа - не твои родители. |
The dinner with my parents on Saturday is to introduce them to Marcus. |
В этот субботний ужин мои родители должны познакомиться с Маркусом. |
But my parents insisted that I get out here and come home with some answers, so... |
Но родители настояли, чтобы я съездила и привезла ответы, так что... |
When I wanted to be a firefighter, my parents flipped out. |
Когда я понял, что хочу быть пожарным, мои родители были против. |
It's what my parents told me. |
Мои родители говорили мне то же самое. |
Was arranged by her parents she marry someone else. |
Её родители условились, выдать её за другого. |
Two parents are dead, and a 14-year-old girl is fighting for her life. |
Родители мертвы, 14-летняя девчушка борется за жизнь. |
I told them Friday night my parents would both be home. |
Я сказала им, что в пятницу вечером мои родители будут дома. |
My parents are divorced, sol have two Thanksgivings in one Thanksgiving. |
Мои родители развелись, так что у нас было два праздника в один день. |
My parents were having a party, and I was up on the roof. |
Мои родители закатили вечеринку, и я была на крыше. |
I'd like a real wedding, for my parents. |
Хочу, чтобы родители побывали на моей настоящей свадьбе. |
Because you've got to get well because your parents are coming back. |
Ты должна поправиться потому что твои родители скоро вернутся. |
Well, my parents lived here when they were up in town. |
Мои родители жили в этом доме, когда были в городе. |