You know, the children and the parents should see us as members of their family. |
Пусть дети и родители видят в нас членов своих семей. |
So her parents never told her. |
Так что родители ничего ей не сказали. |
My parents got divorced when I was eight. |
Мои родители развелись когда мне было восемь лет. |
My parents lived down the street from emily fields, So we used to be neighbors. |
Мои родители жили на одной улице с Эмили Филдс, так что мы были соседями. |
Let's hope one of her parents was not. |
Будем надеяться, что её родители ныряли мельче. |
My parents are renting this house in Bucks County. |
Мои родители снимают дом в Бакс Кантри. |
My parents gave Scott space, and... |
Мои родители дали Скотту свободу и... |
You know the refrain... lack of funds, underqualified teachers, negligent parents. |
Не стоит повторять... недостаток средств, неквалифицированные преподаватели, беспечные родители. |
My parents couldn't afford braces. |
Мои родители не могли позволить себе брекеты. |
Can't your parents bring you over? |
А родители не могут вас подбросить до школы? - Нет. |
My parents are riding me to win. |
Мои родители рассчитвают на мою победу. |
My parents said there are two kinds of people in the world: leaders and followers. |
Мои родители сказали мне, что есть два типа людей в этом мире: лидеры и толпа. |
For once I think my parents will be glad for your help. |
Думаю, хоть раз мои родители будут рады твоей помощи. |
My parents lived with it, pretended it didn't matter, but Amy wanted more. |
Мои родители привыкли так жить, притворялись, что это не существенно, но Эми хотелось большего. |
Guess your parents want me to leave now. |
Полагаю, твои родители хотят, что я уехал. |
Unlike a certain so-called friend of mine your parents gracefully agreed to be interviewed. |
И в отличие от одного так называемого друга твои родители любезно согласились провести интервью. |
I just assumed that your parents would have told you. |
Я так полагаю, твои родители тебе не сказали. |
My biological parents are either dead or didn't want me. |
Мои биологические родители либо мертвы, либо отказались от меня. |
His parents died when he was young. |
Его родители погибли, когда он был маленьким. |
My parents would never shut me down. |
Мои родители никогда не отключат меня. |
So don't take it out on me that you and dad failed as parents. |
Не отыгрывайся на мне за то, что вы с папой плохие родители. |
My parents worked hard, but we had a happy childhood. |
Мои родители много работали, но у нас было счастливое детство. |
Your parents are scared right now, wondering where you are. |
Твои родители напуганы, гадая где ты. |
Your parents' death was not your fault. |
Родители погибли не по твоей вине. |
That's what they used to call it when your parents got divorced. |
Раньше так говорили, когда ваши родители были разведены. |