The children's parents, less so. |
А вот родители детей - не очень. |
And the parents were so broken, I couldn't let her die. |
А ее родители были такими разбитыми, я... я не могла позволить ей умереть. |
[Hayley] Your parents must hate me. |
Наверное, твои родители меня ненавидят. |
My parents were Henry knows all about living with diplomats. |
Мои родители были дипломатами... но Генри знает все о жизни с дипломатами. |
Your parents sound like very sweet people. |
Кажется, ваши родители - очень милые люди. |
They are my parents, but my mother... |
Они мои родители, но моя мама... |
Okay, so your parents went to the airport. |
Хорошо, значит твои родители поехали в аэропорт. |
You guys think my parents did it. |
Вы думаете, это сделали мои родители. |
I love seeing parents who are so involved in their children's lives. |
Обожаю, когда родители вовлечены в жизни своих детей. |
watching my parents fight, quitting my dad's law firm, attempting suicide. |
видел, как ругаются мои родители, бросил юридическую фирму моего отца, пытался покончить с собой. |
And I would love to have more parents with me. |
И было бы неплохо, если бы и другие родители присоединились. |
Michael Hayes's parents just came to visit. |
Родители Майкла Хейса решили нанести визит. |
What parents really want is... to protect their child. |
На самом деле, родители хотят... просто защитить своего ребёнка. |
It sucked when my parents split up. |
Это всплыло, кого мои родители развелись. |
My parents were convinced I'd been snatched. |
Родители были уверены, что меня похитили. |
And these parents... they're going on 18. |
И эти родители... они приближаются к 18. |
Go get 'em, parents. |
Родители, оставляю их на вас. |
I don't know if my parents were grimms or not. |
Я не знаю, Гриммы ли мои родители. |
My parents got me out of Florida before the nukes. |
Родители выслали меня из Флориды перед бомбёжкой. |
Their parents should be encouraging them to do this. |
Родители должны уговорить их сделать это. |
I bet her parents are first generation off the boat. |
Бьюсь об заклад, ее родители иммигрировали из Ирландии. |
But I keep thinking how my parents would feel if I was missing. |
Но я все думаю, как бы мои родители чувствовали себя, если бы я пропала. |
So we thought Maya's parents wrapped that stuff but Ali did. |
И то, что мы думали, что это родители Майи завернули их, а на самом деле это была Эли. |
My parents thought that Melissa could've killed Alison. |
Мои родители думали, что Мелисса могла убить Элисон. |
Her parents separated, and her father was transferred back to Moscow. |
Родители разошлись, и отца депортировали назад в Москву. |