Ironically, at age 16, his parents died in a car wreck. |
Когда ему было 16 лет, родители погибли в автокатастрофе. |
Our parents discovered something our leaders were interested in. |
Наши родители открыли то, что заинтересовало наших лидеров. |
Your parents will be very proud of what you've done here. |
Ваши родители будут очень гордиться тем, что вы сделали. |
His parents are threatening to sue. |
Его родители угрожают подать в суд. |
And your parents have no power over you. |
И твои родители не имеют никакой власти над тобой. |
Too pretty. Bourgeoisie, our parents... |
Буржуазия, Гренобль, мои родители, наши родители... |
Like kids who have parties when their parents are away and destroy the house. |
Таких, которые устраивают вечеринки, когда уезжают их родители, и крушат весь дом. |
Paula told me that our parents were friends. |
Паула мне сказала что наши родители были друзьями. |
Her parents died in a tsunami. |
Её родители погибли в результате цунами. |
If my parents were alive, I'd have them buy two homes. |
Если бы мои родители были живы, я бы заставил их купить 2 квартиры, и этим всё сказано. |
The parents didn't do anything. |
Родители ни в чём не виноваты. |
Tense music I wonder if the parents even know about it. |
Интересно, в курсе ли родители всего этого. |
But you need to have your parents sign this liability release waiver. |
Но мне нужно, чтобы твои родители подписали это освобождение от ответственности. |
No, Dania, your parents got to... |
Нет, Дания, твои родители должны... |
If you think parents will continue to send you their kids. |
Если ты думаешь, что после этого родители доверят тебе воспитание детей... |
Our parents must have blessed it. |
Наверное, того хотели наши родители. |
Your parents were good hard-working folk who took a chance hiring a drifter like me when no one else would. |
Твои родители были хорошими работящими людьми, которые рискнули нанять бродягу вроде меня, когда никто не хотел. |
By the time I got there, your parents were dead. |
К тому моменту, как я туда добрался, твои родители уже были мертвы. |
My parents worked in the Palace for your grandfather. |
Мои родители работали во дворце на твоего деда. |
What? Gus, your parents lied to you. |
Гас, твои родители тебе соврали. |
You're not her parents any more, you and Helen. |
Вы больше не родители для нее, ты и Хелен. |
Her parents are Axl Rose and Madonna. |
Ее родители Аксель Роуз и Мадонна. |
Exactly. He was destined to run Aston Martin, simply because his parents had christened him Victor. |
Он был предназначен для управления Астон Мартин, просто потому что его родители назвали его Виктором. |
My parents sent him to the US for adoption. |
Мои родители отправили его на усыновление в Америку. |
My parents want to meet you before we move in together. |
Мои родители хотят познакомиться с тобой, прежде чем мы начнём жить вместе. |