| Every year, Dodge's school had a day where a few of the parents came in and talked about their careers. | Каждый год, в школе Доджа есть день, когда некоторые родители приходят рассказать о своей профессии. |
| My parents are working and they couldn't bring me. | Мои родители работают и не смогли меня взять. |
| Especially since Audrey's parents are in Europe right now. | Тем более, что родители Одри сейчас находятся в Европе. |
| Every generation is twice as well-off as its parents'. | Каждое поколение вдвое богаче, чем его родители. |
| And in this process, many people will be less well-off than their parents. | И в этом процессе много людей будут менее обеспечены, чем их родители. |
| When their parents parted company, so did they. | Когда их родители разбежались, расстались и они. |
| I'll end up being one of those bus drivers that parents don't completely trust. | Все закончится тем, что я стану одним из тех водителей автобуса которым не очень доверяют родители. |
| But her parents thought she was too young, | Но ее родители считали, что она слишком молода. |
| Their parents promise to raise them as good Christians. | Родители обещают, что будут воспитывать их в христианской вере. |
| See, my parents, they were teachers... | Понимаете ли, мои родители, они были учителями... |
| My parents are on vacation in Sarajevo. | Мои родители в отпуске в Сараево. |
| Her parents don't let her leave the house. | Её родители её из дома не выпускают. |
| Sheila's parents brought this back from Torremolinos. | Родители Шейлы привезли его из ТорремолИноса. |
| My parents say I'll make new friends. | Родители говорят, у меня появятся новые. |
| Talking is not my parents' thing. | Мои родители не сильны в разговорах. |
| Foreman's parents, happily married, 40 years. | Родители Формана, счастливо женаты, 40 лет. |
| My parents live here, just down the block. | Мои родители живут в нескольких кварталах отсюда. |
| His parents were so chuffed they gave me this. | Его родители были так рады, что принесли мне это. |
| Leave the house after your parents go to sleep. | Уходи из дома, когда заснут родители. |
| The parents in Nova Scotia are Trevor and Darla Shabtai. | Родители в Новой Шотландии - Тревор и Дарла Шабтай. |
| Your parents have left you and you've quit school... | Родители оставили тебя одного, и ты бросил школу... |
| Monica's parents are on their way from Mexico City. | Родители Моники в пути из Мехико Сити. |
| So different, what those poor parents are facing. | Эти другое, бедные родители столкнулись с такой ситуацией. |
| She always wanted to get married where her parents did but it's getting torn down. | Она всегда хотела сыграть свадьбу там, где ее родители сделали это но это место сносят. |
| The parents of the boy that got Debbie pregnant. | Родители парня, который обрюхатил Дебби. |