His parents said he liked watching the cooking channel. |
Его родители рассказывали, что ему нравилось смотреть кулинарные шоу. |
There are people here whose parents are sick. |
Здесь есть люди, чьи родители больны. |
You parents today, always encouraging your kids, telling 'em what a good job they're doing. |
Вы родители сегодня, всегда поддерживайте ваших детей, говоря им, какую хорошую работу они делают. |
Sometimes parents put funny ideas in their kids' heads to try and get a payday. |
Иногда родители вкладывают в головы своих детей нелепые идеи, пытаясь вернуть заплаченные деньги. |
We know that lawsuit wasn't about your parents getting money. |
Мы знаем, что иск был подан не для того, чтобы твои родители смогли получить свои деньги обратно. |
Guess my parents expected big things from me. |
Думаю, мои родители ожидали большего от меня. |
My parents had survived the Holocaust but I never knew what happened there. |
Мои родители пережили Катастрофу, но я не понимал, что там произошло. |
My dad fell in love with her, so my parents got divorced. |
Мой папа влюбился в нее и мои родители развелись. |
Listen, your parents tell me you've been acting out a little bit. |
Слушай, твои родители сказали мне, что ты слегка переигрываешь. |
And now, I think your parents have something to say. |
А теперь, думаю твои родители хотят кое-что сказать. |
I'm sure your parents are proud of the way you've turned out. |
Уверена, твои родители гордятся, что ты стал таким. |
That's what her parents said when we got married. |
То же самое, сказали ее родители на нашей свадьбе. |
And your parents would only visit every other month. |
И твои родители приходили к нам раз в месяц. |
Your parents living across the street is the big selling point here. |
Твои родители живут через дорогу это большой плюс в продаже. |
I was forging documents before your parents were born. |
Отойди. Я подделывал документы уже тогда, когда твои родители еще не родились |
Ellie's parents haven't heard from her since she was 17. |
Родители Элли не слышали о ней с тех пор как ей исполнилось 17. |
Just like Cal, Kacey was an only child whose parents adored her. |
Так же как и Кэл, Кейси была единственным ребенком, чьи родители обожали ее. |
But college is really expensive and... my parents couldn't help. |
Но учиться в колледже дорого и... родители не могли с этим помочь. |
Her best friend's parents asked you over for dinner. |
Родители её лучшей подруги позвали тебя на ужин. |
Your parents were killed by a drunk driver. |
Твои родители погибли из-за пьяного водителя. |
I mean, parents couldn't do that all in one night. |
Родители не смогут справиться за одну ночь. |
Sometimes parents express their affection... in inappropriate ways. |
Иногда родители выражают свою любовь... неподходящим образом. |
Your parents just ditched us with Maw Maw. |
Твои родители только что скинули на нас Бабулю. |
You try living on the streets, bombs falling all around, parents six feet under. |
А вы попробуйте жить на улице, когда вокруг падают бомбы, а родители в шести футах под землёй. |
I doubt your parents will charge us rent money. |
Не думаю, что твои родители возьмут с нас ренту. |