Child rights experts suggest that parents have no right to consent to such treatments. |
Эксперты по правам ребенка полагают, что родители не имеют права соглашаться на такое лечение. |
His parents had immigrated from Virginia, and his father was a personal friend of Henry Clay. |
Его родители эмигрировали из Вирджинии, а его отец был другом Генри Клея. |
She first met Claw's father in jail, the same day Gadget's parents met. |
Она встретила отца Кло в тюрьме в тот самый день, когда познакомились родители Гаджета. |
Hargitay's parents divorced in May 1963, but a judge later found their Mexican divorce invalid. |
Её родители развелись в мае 1963 года, но позже судья признал их мексиканский развод недействительным. |
At infancy and early childhood, if parents are caring and attentive towards their children, those children will be more prone to secure attachment. |
В младенчестве и раннем детстве, если родители заботливы и внимательны по отношению к своим детям, эти дети будут более склонны к надёжному стилю привязанности. |
In 1948-1949, Ulanovskaya's parents were arrested on political charges. |
В 1948-1949 годах родители Майи Улановской были арестованы по политическим обвинениям. |
Should the parents marry at some time after the birth, citizenship is automatically granted to the child retroactively. |
Если родители вступают в брак через какое-то время после рождения ребёнка, гражданство автоматически предоставляется ребёнку задним числом. |
Her parents are from South Korea. |
Её родители родом из Южной Кореи. |
His parents hailed from Granada, and emigrated to Germany for employment. |
Его родители родом из Гранады, но эмигрировали в Германию по работе. |
My parents were worried, I was worried. |
Мои родители были обеспокоены, я тоже. |
When they were little, their parents died from an accident and this left Daichi feeling guilty. |
Когда они были маленькими, их родители погибли в результате несчастного случая, и это заставляет Даити чувствовать себя виноватым. |
The girl's parents approve of the couple when a girl accepts a gift from a boy. |
Родители девушки одобряют пару, когда она принимает подарок от юноши. |
After recording his first album, parents of Jasur insisted that he renounced creativity and engaged in jurisprudence. |
После записи своего первого альбома родители Жасура настояли на том, чтобы он отрекся от творчества и занялся юриспруденцией. |
In 1919, Bruno Mussolini caught diphtheria and his parents feared he would never recover. |
В 1919 году Бруно Муссолини заболел дифтерией, и его родители боялись, что он никогда не оправится. |
His parents, Ernest Bynum and Janet McCoy, divorced when he was a one year old. |
Его родители, Эрнест Байнам и Джанет Маккой, развелись, когда ему был один год. |
In the episode "Broken Promises," it is revealed that Senator Ellen Nadeer's parents were killed during the Chitauri invasion. |
В эпизоде "Рарушенные обещания" выясняется, что родители сенатора Эллен Надир были убиты во время вторжения Читаури. |
Her parents resided in the United Kingdom, and the Princess was considered a member of the British Royal Family. |
Её родители жили в Соединенном Королевстве, и принцесса считалась членом британской королевской семьи. |
His parents emigrated to the United States from Northern Ireland via Canada. |
Его родители эмигрировали в США из Северной Ирландии через Канаду. |
The move reduced Beyoncé's family's income by half, and her parents were forced to move into separated apartments. |
Этот поступок уменьшил доход семьи Ноулз наполовину и её родители были вынуждены переселиться в отдельные квартиры. |
Shortly after his birth, his parents returned to Ireland. |
Вскоре после его рождения его родители вернулись в Ирландию. |
The parents left their kids alone one night to travel to a dinner honoring Dr. Storm. |
Однажды родители оставили их одних, чтобы поехать на ужин в честь доктора Шторма. |
As her parents could not attend the wedding, she was given away by her cousin, Pierre Landrieu. |
Поскольку ее родители не могли присутствовать на свадьбе, замуж ее выдавал двоюродный брат Пьер Ландри. |
After three years of living in Manchester, her parents divorced and moved back to Ireland. |
После трех лет жизни в Манчестере ее родители развелись и вернулись в Ирландию. |
Luís was seen by his parents as the only member of the Imperial family capable of helping the monarchist movement in Brazil. |
Родители Луиша считали именно его единственным членом императорской семьи, способным продолжить монархическое движение в Бразилии. |
Riley's parents suspect their daughter is going out on a date, and their emotions react. |
Родители Райли подозревают, что их дочь идёт на свидание, и их эмоции реагируют в страхе. |