| Home is where your parents put you to bed at night. | Дом - это там, где твои родители вечером укладывают тебя спать. |
| Your parents knew the answer to that, and look what happened to them. | Ваши родители знали ответ, и посмотрите, что с ними случилось. |
| And his parents... happen to be going through a bad divorce. | Его родители сейчас переживают болезненный развод. |
| Like Adam's parents had given him some sort of gift. | Словно родители Адама дали ему некий подарок. |
| I called them right after your parents told me you were in the park. | Я позвонил им сразу после того, как твои родители сказали, что ты в парке. |
| You know, I'm starting to get Why parents lie to their kids. | Знаешь, я начал понимать, почему родители лгут детям. |
| If your parents caught us, th... | Если бы твои родители нас поймали... |
| I am so lucky to have you as my parents. | Мне так повезло, что вы мои родители. |
| My parents live very happily in Queens. | Мои родители очеь счастливы в Квинсе. |
| But apparently, Mary's parents knew his name. | Но по-видимому, родители Мэри знали его имя. |
| The lease on this apartment's being paid for by Oliver Epps' parents, who live in Long Island. | Аренду этой квартиры оплачивают родители Оливера Эппса, которые живут на Лонг Айленд. |
| Her parents want her found, Oliver. | Её родители хотят её найти, Оливер. |
| This is a good experience for me as my parents never got divorced. | Для меня это неплохой новый опыт: мои родители никогда не разводились. |
| But it was my parents who told me to do it. | Это мои родители, они заставили меня. |
| If Lou was involved with the mob, her parents might not have approved. | Если Лу был связан с мафией, ее родители могли не одобрять это. |
| I remember, my parents, my aunts and uncles were panicked, just like now. | Помню, мои родители, тёти и дяди запаниковали, как все сейчас. |
| My parents offered to pay my pledge dues. | Мои родители согласились оплатить вступительные взносы. |
| If they're from the landowner, tell them that your parents passed away. | Если это хозяин дома, скажи, что родители погибли. |
| My parents died several years ago in an accident... and I received a fairly large insurance settlement. | Мои родители погибли несколько лет назад в аварии... и я получила довольно большую выплату по страховке. |
| It's the worst, parents making speeches. | Хуже нет, когда родители толкают речи. |
| My parents told me not to meet with you again. | Мои родители сказали мне больше с тобой не видеться. |
| My parents want me in the office three days a week. | Мои родители хотят, чтобы я работал в офисе три дня в неделю. |
| Your parents should hire you a 24-hour guard. | Твои родители должны нанять тебе круглосуточного телохранителя. |
| Kids and parents complain all the time about all my teachers. | И дети, и родители постоянно жалуются на всех учителей. |
| Other parents are worried about their kids getting into drugs. | Другие родители беспокоятся, чтобы их дети не связывались с наркотиками. |