Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родители

Примеры в контексте "Parents - Родители"

Примеры: Parents - Родители
Before they died, my parents told me stories of how the world once was. Когда родители были живы, они рассказывали, каким был этот мир.
This is the area where my parents are gone. Это зона, где исчезли мои родители.
I'm sure he knows where my parents are. Я уверен, что он знает где мои родители.
She wants to know if I have hope that my parents are alive. Она хочет знать есть ли у меня надежда, что мои родители живы.
My parents didn't understand me at all. Мои родители совсем меня не понимали.
And my parents told me it was normal. Мои родители сказали, что это нормально.
The best. I'm glad you are my parents. Я рад, что вы мои родители.
Your parents know you're here, cacciatore? Твои родители знают, что ты у нас так поздно?
The one parents were both killed. Её родители, они оба погибли.
Your parents weren't that happy. Твои родители не были очень счастливыми.
Your parents wouldn't be proud of you talking to those people. Твои родители не одобрили бы такое знакомство.
Your parents are the only ones I never thought would divorce. Никогда не думал, что твои родители расстанутся.
My parents are liars, and I can never trust them again, but it's cool. Мои родители - обманщики, и я больше никогда не смогу им доверять, но это круто.
The parents hated me and called me strange. Родители меня ненавидели и называли странным.
Listen, Wittgenstein, Johnny's parents are workers. Послушай, Витгенштейн, родители Джонни - трудяги.
It's entirely reliant on its parents for food and water. Родители полностью обеспечивают его едой и водой.
And my parents never stopped me. И мои родители никогда меня не останавливали.
I mean, my parents have nothing to do with this. Мои родители тут совершенно ни при чём.
One year later, his parents moved the family here, legally. Через год после этого его родители переехали сюда. Легально.
Come on! Missing parents, suspicious guy on horseback, magic bullet. Пропавшие родители, подозрительный парень на лошади, волшебная пуля.
His parents expected him for dinner, but they've heard nothing from him. Его родители ждали его к ужину, но он так и не появился.
Brian, Brian, your parents must have been very proud. Брайан, твои родители наверное так тобой гордятся.
In the six months before he "passed away," his parents met with four different adoption agencies. За шесть месяцев до его "исчезновения", его родители встречались с агентствами по усыновлению.
The burden it places on his parents - the way they deal with it is incredible. С чем столкнулись его родители, и как они с этим справляются - невероятно.
There's something these parents aren't telling us. Что-то эти родители нам не договаривают.