Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родители

Примеры в контексте "Parents - Родители"

Примеры: Parents - Родители
They were like the kids that just left home, whose parents aren't looking after them anymore. Они были похожи на детей, убежавших из дома, за которыми родители больше не присматривают.
His parents are opening up a private practice here. Его родители открывают частную практику здесь.
I'm sorry, I just... I keep imagining my parents listening to this. Простите, я просто представила, что это слышат мои родители.
It's just something parents tell them to make them feel better. Родители сказали им эту чепуху, просто чтобы успокоить.
Guys, my parents already think I'm at soccer practice every afternoon. Мои родители думают, что я каждый день на футбольной тренировке.
They're your parents and it's traditional, but this is... Они твои родители, такова традиция, а это...
This is why you parents have been sending us your sons. Именно поэтому ваши родители отправляют вас сюда.
Colleagues at work, friends, Livvy's friends, parents at school. Коллеги, друзья, приятели Ливи, родители одноклассников.
I have a lot of friends whose parents have benefited from it. У меня много друзей, чьи родители получили пользу от этого.
I have parents calling me asking what's going on. Мне родители звонят, спрашивают, что происходит.
We go up to the doors, and our parents follow behind. Мы уже начали да и родители здесь неподалеку.
Your parents kill family to take care of themselves. А твои родители убили родных, чтобы позаботиться о себе.
I wouldn't let anything stop me, least of all your parents. Меня бы ничего не остановило, тем более твои родители.
My parents were there, and a couple of neighbors. Пришли мои родители и несколько соседей.
Because my parents left me like 100 bucks to feed myself for the Week. Потому что родители мне на пропитание недельное сто бакинских оставили.
My parents Will see that my car's been toWed and I'll be grounded. Родители увидят, что мою машину отвезли на штрафстоянку и заживо закопают.
Don't let the parents hear. Не надо, чтоб родители услышали.
Is this because your parents abandoned you to the wolves? Это из-за того, что твои родители бросили тебя на воспитание волкам?
His parents can't afford it, but... he's an amazing artist. Его родители не могут этого позволить, но... он потрясающий художник.
That's what parents are for, my friend. Для этого и нужны родители, дружище.
Well, her parents live in Doral. БУА ВИСТА: Ее родители живут в Дорал.
Lee's biological parents have come to the United reclaim their child. Биологические родители Ли приехали в США, чтобы вернуть своего ребёнка.
Her parents, her sister, her country, which is now America. Её родители, её сестра, её страна, которой стала Америка.
Believe it or not, most of them are doing better than their own parents did. Веришь или нет, но большинство из них делают гораздо больше, чем делали их собственные родители.
The parents see me coming, they hide. Если родители увидят меня, они все попрячутся.