Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родители

Примеры в контексте "Parents - Родители"

Примеры: Parents - Родители
Her parents pressured us into getting married. Её родители настояли, чтобы мы поженились.
You and your wife seem to be taking better care of Rosemary than her own parents. Похоже, вы с женой заботитесь о Розмари лучше, чем ее собственные родители.
My parents don't understand me. Мои родители меня не понимают, совсем.
Pita's parents are away on business in Juárez. Родители Питы в Хуаресе по делам.
My parents would tell me to stop being so literal. А родители ругали меня, за то, что понимаю все буквально.
Our parents drive us places, though, so... Правда, нас всегда пасут родители...
When he returned deranged her parents changed their minds Когда он вернулся с рыбалки не в себе её родители передумали
Thought I was, until my parents told me I wasn't. Думала, что я такая, пока родители не разубедили.
My parents didn't have baby pictures. Мои родители не хранили младенческих фоток.
Your parents... they were like you. Твои родители... они были как ты.
They know exactly where your parents are, I don't. Они точно знают, где твои родители, а я нет.
But I survived as did your parents. Но я выжил как и твои родители.
Regan's parents could have been running that mine covertly. Возможно, ею тайно руководили родители Реган.
I'm starting to realize my parents never really told me anything. Похоже, родители ни о чём не рассказывали мне по-настоящему.
If Musa had my parents, he would have used them to try and turn me. Будь мои родители у Мусы, он бы использовал их, чтобы обратить меня.
Kids do better when parents take an interest in their schoolwork. Дети справляются лучше, когда родители заинтересованы в их школьной жизни.
My parents say I'm high-strung. Родители говорят, что я нервная.
And her parents... now, they were the problem. А ее родители... от них все беды.
This company was kicked off by my parents, and we will keep it in my family bloodline. Эту компанию создали мои родители, и она останется в моей семье.
We don't all have parents to fund us through university. Не у всех же есть родители, чтобы заплатить за университет.
I've thought up a story about how we met, - in case your parents ask. Я придумал историю, как мы с тобой познакомились, если твои родители спросят.
You'll have to write love letters so my parents see them. Ты должен будешь писать мне любовные письма, чтобы их видели мои родители.
You should hear the way some parents talk to me. Ты бы слышал, как со мной говорят некоторые родители.
I did everything for you when our parents left. Я все ради тебя делала, когда родители ушли.
During the war, my parents worked for the Resistance. Во время войны мои родители участвовали в Сопротивлении.