| Evan... listen... we're not your real parents. | Эван... понимаешь... мы - не настоящие твои родители. |
| Then the old man and woman are not her real parents. | Выходит, пожилые мужчина и женщина - не настоящие её родители. |
| Finally, my parents said I had to move out. | В итоге, родители сказали мне, чтобы я переезжал. |
| That's why my parents burned all my graduation gifts in the backyard barbecue pit. | Вот почему родители сожгли все мои выпускные подарки на заднем дворе. |
| Diana said my parents still didn't qualify for a refi. | Диана сказала, мои родители не отвечали требованиям для рефинансирования. |
| You can't go outside in the day like other parents, because you're a vampire. | Но я тебя понимаю, ты не можешь выйти на улицу днем, как другие родители, потому что ты - вампир. |
| You know, it's great that we have a couple of experienced parents in the class. | Знаете, нам повезло, что в классе присутствуют опытные родители. |
| Janet's parents phoned us from the hospital. | Родители Джанет звонили нам из больницы. |
| We're great parents, but we're more than just mommies and daddies. | Мы замечательные родители, но мы не просто мамочки и папочки. |
| One of my students' parents filed a police report last year. | Родители одного из моих студентов подали заявление в полицию в прошлом году. |
| I hope your parents don't mind you being here. | Надеюсь, твои родители не возражают, что ты здесь. |
| They tell me my parents are dead, but I don't believe it. | Они сказали, что мои родители мертвы, но я не верю. |
| I mean, these days, with parents so busy, you should be encouraging community participation. | Я говорю о том, что в наше время, когда родители так заняты, вам следует поощрять участие населения. |
| Once my parents had gathered all of Natesville's skilled workers, they attempted to lay out the plan. | Когда мои родители собрали всех квалифицированных рабочих Нейтсвилля, они попытались изложить свой план. |
| Pretty soon, my parents were left holding the bag... | Очень скоро, мои родители держали мешок... |
| Sergeant Fenton, these are Constable Dawson's parents. | Сержант Фентон, это родители офицера Доусон. |
| Dexter's parents are both in the hospital from a skiing accident, so the apartment's totally empty. | Родители Декстера в больнице после катания на лыжах, поэтому квартира полностью свободна. |
| McCann just wanted to go back to when his parents were alive and life was good. | Маккен просто хотел вернуться назад в то время когда родители были живы, и все было хорошо. |
| I wasn't a good match as your parents pointed out from time to time. | Я - плохая партия, как ваши родители отметили время от времени. |
| My parents are Arthur and Annie Pope. | Мои родители Артур и Энни Поуп. |
| His parents were brother and sister. | Его родители были братом и сестрой. |
| Your parents are on vacation in a place called Fiji, and you're partying. | Твои родители отдыхают в местечке под названием Фиджи, а ты тусуешься. |
| So we're not horrible parents? | То есть мы - не ужасные родители? |
| And Frankie's parents also received prank phone calls from a young boy. | И родители Фрэнки также получали шаловливые телефонные звонки от маленького мальчика. |
| And they're selling themselves as good parents, especially him. | И они убеждают нас, что они хорошие родители, особенно он. |