They're his parents, not me. |
Они его родители, не я. |
Day care parents don't appreciate morning muff. |
Родители детсадовцев не оценят аромат прелых прелестей. |
I mean, he looked like this little kid who got left at a bus station by his parents. |
В смысле, он был похож на маленького мальчика... которого родители бросили на автобусной остановке. |
He's set to inherit 2.5 million once his parents pass away. |
Он унаследует 2,5 миллиона как только умрут его родители. |
That would result in hearings and excuses and tears and parents. |
Тогда начались бы слушания и отговорки, и слезы, и родители. |
I wish my parents were that understanding. |
Жаль, что мои родители не понимали этого. |
It's just something my mom mentioned once, that his parents wondered about. |
Просто моя мама как-то упоминала об этом, что его родители волновались из-за этого. |
I want all those moments that parents get. |
Все эти моменты, которые испытывают родители. |
Millie, what about your parents? |
Милли, а как же твои родители? |
My parents don't let us eat junk food. |
Мои родители не позволяют нам покупать тяжелую пищу. |
I mean, my parents never take us to Sackie's. |
В смысле, мои родители никогда не берут нас в Саки. |
We're your parents, we're not hammered. |
Мы твои родители, и мы не напились. |
If my parents had read it, I would've been furious. |
И если родители до него только дотрагивались, я уже закипала. |
Well, everybody's got parents, jean. |
У всех есть родители, Джин. |
My parents were in from Palm Beach, so I took them to see the Christmas special. |
Мои родители приехали из Палм Бич, так что я решил показать им рождественское представление. |
His parents say all boarding schools are the same. |
Его родители говорили, что все школы одинаковые. |
Secondly, her parents are very rich, she has no need for money. |
Во-вторых, её родители очень богаты, и деньги ей не нужны. |
I mean, our parents weren't very hands-on, and we never got in any serious trouble. |
Наши родители были не очень практичны, и мы никогда не влипали в серьезные неприятности. |
Michael is out there, and his parents. |
Там же Майкл и его родители. |
My parents had just started a family when a plague struck their homeland. |
Мои родители только обзавелись семьей когда чума поразила их родину. |
My parents only saw a way of keeping their children alive. |
Мои родители видели в этом только способ сохранить жизнь своим детям. |
But the darkest consequence was something my parents never anticipated... |
Но самое ужасное последствие мои родители не могли предвидеть. |
How your parents arrived, how they made peace, the spell that turned them into vampires, and this. |
Как твои родители прибыли туда, как они заключили мир, заклинание, которое превратило их в вампиров, и это. |
My parents got divorced when I was 5 years old. |
Мои родители развелись, когда мне было пять лет. |
My parents got divorced when I was fourteen. |
Мои родители развелись, когда мне было 14 лет. |