And his parents don't bat an eyelash. |
А его родители пальцем о палец не ударят. |
No but, well we don't even have the same parents. |
Но у нас даже родители разные. |
I think we are good but then our parents screw us up. |
Я думаю, мы все хорошие, просто наши родители нас испортили. |
Did you think your parents would leave you with nothing? |
Неужели ты подумал, что родители оставили бы тебя без гроша? |
My parents and brother moved to the Isle Of Man before I left. |
Мои родители и брат перебрались на Остров Мэн до того как я уехала. |
Hannah's parents didn't want to get her a social-security number. |
Родители не хотели, чтобы она получила страховой номер. |
And her parents will adore you, I just know it. |
И её родители будут просто обожать тебя. |
For this disobedience, my parents were kept apart... for another two years. |
За это неповиновение, мои родители расстались... еще на два года. |
As parents... we never stopped worrying. |
Как родители... мы никогда не переставали беспокоиться. |
If I may, your parents probably don't consider this meddling. |
С твоего позволения, мне кажется, твои родители не считают это вмешательством. |
My parents are trying to marry me off to a total stranger. |
Мои родители пытаются женить меня на абсолютно незнакомой девушке. |
The only reason I came tonight was to get my parents off my case. |
Единственная причина, почему я пришла сегодня, это чтобы родители перестали меня доставать. |
My parents are gone because of you. I'm never going to see them again. |
Мои родители погибли из-за тебя, и я никогда не увижу их снова. |
He's lucky to have you as parents. |
Ему повезло, что у него такие родители. |
But that's why I'm lucky to have parents like you. |
Но именно поэтому мне повезло, ведь у меня такие родители. |
I would love to know what Tom's parents think about forgiveness. |
Я хотел бы узнать, что родители Тома думают о прощении. |
My parents used to love each other so much. |
Мои родители очень любили друг друга. |
'My parents had found me a book on the life of foxes. |
Мои родители отыскали книгу о жизни лисиц. |
But my parents only come round once every few months. |
Но мои родители приезжают только раз в несколько месяцев. |
My parents forced me to take piano lessons from age six. |
С 6 лет мои родители заставляли меня учиться играть на фортепиано. |
When I was a kid, my parents made me feel like the most valued thing on earth. |
Когда я был ребенком, мои родители дали мне почувствовать, что я самый дорогой в мире. |
My parents are different than yours. |
Мои родители не такие, как твои. |
His parents separated five years ago, reconciled, then divorced last year. |
Его родители поссорились пять лет назад, сошлись, затем развелись в прошлом году. |
Look - My parents blocked access to my trust. |
Слушай, родители заблокировали мне доступ к моему трасту. Понятно? |
He told me the parents called. |
Он сказал мне, что родители звонили. |