Английский - русский
Перевод слова Panel
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Panel - Группа"

Примеры: Panel - Группа
The Panel of Experts submitted to the Committee reports on these visits. Группа экспертов представила Комитету доклады об этих поездках.
The Panel will continue to investigate the activities of this individual in Liberia. Группа будет продолжать расследовать деятельность этого лица в Либерии.
The Panel will continue to investigate these issues. Группа будет продолжать заниматься этими вопросами.
The Panel was following the aggregation of the results and the final phase of the referendum process. Группа следит за подведением итогов и заключительным этапом процесса проведения референдума.
The Panel has updated information on a number of designated individuals. Группа обновила информацию по ряду включенных в перечень лиц.
The Panel of Experts has reviewed the documentation in its possession in order to assess the current state of knowledge. Группа экспертов рассмотрела имеющуюся у нее документацию для оценки нынешнего состояния имеющихся данных.
However, the Panel has not found any evidence of improved coordination or cooperation on the ground in the mining areas. Однако Группа не нашла каких-либо доказательств улучшения координации или сотрудничества в местах добычи.
The Panel recognizes the importance of addressing more broadly the situation in Zimbabwe. Группа признает необходимость более широкого подхода к ситуации в Зимбабве.
The Panel has also reviewed the vision of the Government for consolidating natural resource governance in post-conflict Liberia. Группа рассмотрела также разработанную правительством концепцию улучшения управления природными ресурсами в постконфликтной Либерии.
The Panel notes that this challenge is indeed a significant issue for Liberia. Группа отмечает, что это действительно является серьезной проблемой для Либерии.
The Panel notes that there has been considerable progress in addressing concession allocation. Группа отмечает значительный прогресс, достигнутый в деле предоставления концессий.
The Panel recommends that the Government of Liberia redouble its efforts to build its capacity to monitor concession agreements. Группа рекомендует правительству Либерии удвоить свои усилия по наращиванию потенциала контроля за концессионными договорами.
The Panel has contacted two States to update information on frozen assets. Группа запросила у двух государств обновленную информацию о замороженных активах.
The Panel has not received replies to previous enquiries to the Netherlands. Группа не получила ответов на запросы, направленные ранее Нидерландам.
In 2011, the Panel submitted an interim report on 30 March 2011. Свой промежуточный доклад Группа представила 30 марта 2011 года.
The Panel submitted its final report to the Council on 7 May. Группа представила свой заключительный доклад Совету 7 мая.
In carrying out its mandate, the Committee is assisted by a Panel of Experts. Помощь Комитету в осуществлении его мандата оказывает Группа экспертов.
The Panel is building bridges between economy, ecology and social justice. Группа наводит мосты между экономикой, экологией и социальной справедливостью.
The African Union High Level Implementation Panel for the Sudan has also continued its efforts towards creating an enabling environment for the elections. Имплементационная группа высокого уровня Африканского союза также продолжала прилагать усилия в целях создания благоприятной обстановки для проведения выборов.
The Panel meets annually at the end of the year and elects a chairperson. Группа заседает ежегодно в конце года и избирает Председателя.
The Panel of Experts has found no major violations of the arms embargo during the initial reporting period. На начальном этапе отчетного периода Группа экспертов не обнаружила серьезных нарушений эмбарго на оружие.
Both the Panel and the Kimberley Process stressed the need for strengthening the rule of law. Группа и Кимберлийский процесс указали на необходимость укрепления законности в стране.
The Panel has found no evidence of violations of the travel ban for the reporting period. В отчетный период Группа не обнаружила свидетельств нарушения запрета на поездки.
The Panel has initiated a review of the actions of Liberia and other Member States. Группа приступила к обзору мероприятий, которые проводятся Либерией и другими государствами-членами.
The Panel delivered various background materials to the office of the Solicitor General on 26 March 2010. Группа доставила в управление генерального прокурора различные справочные материалы 26 марта 2010 года.