Английский - русский
Перевод слова Panel
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Panel - Группа"

Примеры: Panel - Группа
The Panel was unable to conduct an investigative mission to the Central African Republic owing to the continuing unrest there. Группа не смогла провести миссию по расследованию в Центральноафриканской Республике ввиду сохранения там неспокойной обстановки.
The Panel found no evidence that this is the case. Никаких доказательств этого Группа не выявила.
The Panel urges continued investigation of the timing and circumstances under which those Government contracts were issued. Группа настоятельно призывает продолжить расследование в отношении сроков и обстоятельств выдачи этих государственных контрактов.
The Panel was unable to establish the technical specifications of the carbon fibre or to confirm information regarding its grade. Группа не смогла установить технические характеристики углеволокна или подтвердить информацию относительно его качества.
The Panel has been in contact with Kenyan authorities and will continue to investigate, as appropriate. Группа поддерживает связь с властями Кении и будет продолжать расследование в установленном порядке.
The Panel is in communication with the Government of Switzerland in this regard. Группа связывалась с правительством Швейцарии по этому вопросу.
The Panel will continue to investigate the nature and origin of the foreign-sourced components. Группа продолжит расследование характера и происхождения компонентов иностранного производства.
No updated information concerning these programmes was obtained by the Panel during the period under review. Никакой новой информации по этим программам в рассматриваемый период Группа не получала.
The Panel will report the result of its investigation to the Committee in due course. Группа сообщит Комитету о результатах расследования в соответствующее время.
The Panel requested assistance from Member States to confirm this finding and obtain the identity of the consignor. Группа просила государства-члены оказать помощь в подтверждении этого вывода и идентифицировать грузоотправителя.
The Panel is seeking information on the identities of the consignors. Группа ищет идентифицирующие данные о грузоотправителях.
The Panel has requested information from China about six earlier cases. Группа запросила у Китая информацию о шести предшествующих случаях.
Even though evidence is scant, the Panel believes that the assets freeze is having its intended impact. Хотя необходимые данные отсутствуют, Группа полагает, что замораживание активов имеет желаемый эффект.
The Panel is reviewing the information provided and will submit its assessment to the Committee. Группа изучает полученную информацию и представит результаты своей оценки Комитету.
The Panel also notes the ability of these men to move over long distances into regional theatres of conflict. Группа также отмечает способность этих людей передвигаться на большие расстояния в региональные театры конфликтов.
The Panel was unable to independently verify this information. Группа не смогла самостоятельно проверить эту информацию.
The Panel has not obtained any information concerning Yeaten's assets. Группа не получила никакой информации относительно активов Итена.
The Panel is awaiting a reply to this request. Группа ожидает ответа на эту просьбу.
The dispute is ongoing and will continue to be monitored by the Panel. Спор продолжается, и Группа будет по-прежнему следить за ним.
The Panel has previously reported on the administrative and fiscal challenges of the Initiative that contribute to its inability to publish timely reports. Группа ранее докладывала об административных и фискальных проблемах Инициативы, которые усугубляют ее неспособность выпускать своевременные доклады.
While the Panel is encouraged by the work of the Initiative, it continues to face serious challenges. Хотя Группа воодушевлена работой Инициативы, последняя по-прежнему сталкивается с серьезными проблемами.
The Panel recommends that Member States reinforce the capacity of UNODC in Liberia. Группа рекомендует государствам-членам укрепить потенциал ЮНОДК в Либерии.
In total, the Panel conducted 15 regional and international missions. Всего Группа предприняла 15 региональных и международных миссий.
The Panel appreciates the cooperation of Member States. Группа признательна государствам-членам за оказанное содействие.
In Uganda, the Panel held two rounds of consultations with representatives of the Ministry of Foreign Affairs and other ministerial departments. В Уганде Группа провела два раунда консультаций с министерством иностранных дел и другими министерскими департаментами.