Английский - русский
Перевод слова Panel
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Panel - Группа"

Примеры: Panel - Группа
UNOPS and UNDP have agreed upon a mechanism to resolve the disputed balance through a panel of independent experts. ЮНОПС и ПРООН договорились о том, что механизмом урегулирования вопроса о спорном остатке будет группа независимых экспертов.
The panel discussed the situation and key issues concerning the realization of the rights of women with disabilities. Группа обсудила положение женщин-инвалидов и основные вопросы, касающиеся осуществления их прав.
The panel will include up to five panellists representing the Astana Water Action stakeholders. Группа будет состоять не более чем из пяти экспертов, представляющих стороны, заинтересованные в Астанинских предложениях относительно действий по воде.
A regulatory panel verifies and reviews the integrity of medical colleges' regulations. Группа нормативного регулирования проверяет и анализирует структурную целостность нормативных положений, касающихся медицинских колледжей.
The panel made several suggestions to improve the ADT. Группа изложила ряд предложений по совершенствованию ИРУ.
The panel was expected to issue its final ruling by the end of February 2014. Ожидается, что эта группа представит свое окончательное заключение к концу февраля 2014 года.
The statistical advisory panel was convened in 2011, 2012 and in 2013. Статистическая консультативная группа проводила свои заседания в 2011, 2012 и 2013 годах.
If the request is made pursuant to a treaty, the panel prepares and files the extradition petition with the court for hearing. Если просьба представляется в соответствии с тем или иным договором, группа готовит ходатайство о выдаче и передает его на рассмотрение суда.
The panel discussed a wide range of strategies and specific measures for implementing disability-inclusive development at all levels. Группа обсудила широкий спектр стратегий и конкретных мер по реализации развития с учетом интересов инвалидов на всех уровнях.
The peer review panel found the Evaluation Office to be professional, possessing a high degree of independence and credibility. Экспертная группа по коллегиальному обзору установила, что Управление по вопросам оценки является профессиональной, в значительной степени независимой и заслуживающей доверия организацией.
The panel will finalise their work by autumn 2014. Эта группа завершит свою работу к осени 2014 года.
There's a German panel of seat experts. Существует немецкая группа экспертов по сиденьям.
The panel reports that it has identified at least 176 destruction facilities that are being operated in 27 countries. Группа сообщает, что она выявила не менее 176 установок по уничтожению, действовавших в 27 странах.
To further advance with this work, the panel had been exploring the possibility of a Memorandum of understanding between EUROSTAT and the ECE. Для дальнейшего продвижения этой работы Группа изучала возможность подписания Меморандума о взаимопонимании между Евростатом и ЕЭК.
Such a panel could have around 24 members appointed by States Parties for a five-year period. Такая группа могла бы насчитывать порядка 24 членов, назначаемых государствами-участниками на пятилетний срок.
The panel might also work on dual-use issues such as education for life scientists and codes of conduct. Группа могла бы также работать над проблемами двойного применения, такими как просвещение для ученых сферы наук о жизни и кодексы поведения.
A panel of private sector representatives were also invited to the meeting to discuss how best to support the ongoing negotiations at the WTO. Для обсуждения наиболее эффективных путей поддержки ведущихся в рамках ВТО переговоров на совещание также была приглашена группа представителей частного сектора.
The panel comprised Ministers from France and Benin and considered environmental sustainability and proposals to enhance institutional structures responsible for international environmental issues. Группа в составе министров из Франции и Бенина рассмотрела аспекты экологической устойчивости, а также предложения о расширении организационных структур, отвечающих за международные экологические вопросы.
The panel considered the present situation whereby there are two listings of dual-use items relating to missiles. Группа рассмотрела нынешнее положение, при котором имеются два списка предметов двойного назначения, связанных с ракетами.
Based on the incorrect information provided by the secretariat, the panel had made an erroneous determination of eligibility. Основываясь на неправильной информации, представленной секретариатом, Группа приняла ошибочное решение в отношении приемлемости данной претензии.
The redesign panel currently looking at the internal justice system is also critical to the success of these changes. Группа по вопросам реорганизации, которая в настоящее время анализирует внутреннюю систему отправления правосудия, также играет чрезвычайно важную роль в успешном осуществлении этих преобразований.
The Somalia panel has also been able to benefit from the contacts of the Team with relevant authorities in countries in the region. Группа по Сомали также воспользовалась контактами Группы по наблюдению с соответствующими властями в странах региона.
The panel recommended for reasons of transparency and practicality that all equipment be more clearly defined. По соображениям транспарентности и практичности группа рекомендовала более ясно определить все такое оборудование.
The panel identified several criteria as the basis for selecting equipment that should be part of an effective monitoring regime. Группа определила несколько критериев в качестве основы для отбора оборудования, подпадающего под действие эффективного режима наблюдения.
It was also proposed that prospective senior commanders for field positions be interviewed by a panel of peacekeeping experts selected by the Secretary-General; the panel would provide advice on their suitability. Было также предложено, чтобы отобранная Генеральным секретарем группа экспертов по операциям по поддержанию мира проводила собеседование с будущими старшими командирами полевых подразделений; эта группа представляла бы экспертные заключения в отношении их пригодности.