Английский - русский
Перевод слова Panel
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Panel - Группа"

Примеры: Panel - Группа
The Panel obtained information about the case during its visit to Malta in January 2014 and inspected the materiel. Группа получила информацию по этому делу во время ее визита на Мальту в январе 2014 года и осмотрела имущество.
The Panel is analysing information collected during the inspection and will contact various Member States with tracing requests. Группа анализирует информацию, собранную во время инспекции, и обратится к различным государствам-членам с просьбами об отслеживании фактов.
The Panel also awaits additional details from Malta, once the judicial process concludes. Группа также ожидает дополнительных сведений от Мальты, как только завершится судебный процесс.
While the Panel believes that some non-State armed groups in Libya are receiving new materiel, these transfers are hard to document. Хотя Группа считает, что некоторые негосударственные вооруженные группы в Ливии получают новое имущество, эти поставки трудно подтвердить документально.
The Panel requested additional information about the transfer from the Sudan, as no formal notification or exemption request had been made. Группа запросила дополнительную информацию о поставках из Судана, поскольку не было направлено никакого официального уведомления или просьбы об изъятии.
The Panel wrote to the Sudan asking how many helicopters had been transferred and when. Группа обратилась к Судану с вопросом о том, сколько вертолетов было передано и когда.
The Panel received the above information very recently and is investigating the case. Группа получила приведенную выше информацию совсем недавно и сейчас расследует это дело.
The Panel travelled to Tunisia in November 2013 to discuss the trafficking of arms from Libya. Группа совершила поездку в Тунис в ноябре 2013 года для обсуждения вопроса о торговле оружием с Ливией.
The Panel will send a tracing request to the country of manufacture to confirm the original transfer destination of the item. Группа направит просьбу об отслеживании в страну изготовления, чтобы подтвердить место назначения первоначальной поставки этого предмета.
Source: Libya Panel of Experts, Tunis, November 2013. Источник: Группа экспертов по Ливии, Тунис, ноябрь 2013 года.
The Panel was not given access to this materiel but will enquire further. Группа не получила доступа к этому имуществу, но будет наводить дальнейшие справки.
The Panel sent several letters to Algeria following its mission to Algiers in 2012. После своей поездки в Алжир в 2012 году Группа направила Алжиру несколько писем.
The Panel did not gain access, but interviewed Malian and foreign sources on the dynamics involving arms and armed groups. Группа не получила доступ, но обсудила с малийскими и иностранными источниками динамику в отношении оружия и вооруженных групп.
The Panel is still awaiting a response to a request to the Russian Federation to trace the weapon. Группа все еще ожидает ответа на просьбу к Российской Федерации отследить это оружие.
The Panel contacted the Niger and was granted access in December 2013. Группа связалась с Нигером и получила доступ в декабре 2013 года.
The Panel received credible information regarding arms seizures coming from Libya, particularly in March and May 2013. Группа получила достоверную информацию о конфискации ливийского оружия, в частности в марте и мае 2013 года.
The Panel will send a tracing request to the country of manufacture to confirm where the item was originally transferred to. В целях отслеживания Группа обратится к стране-производителю с просьбой подтвердить, в какую страну этот комплекс поступил первоначально.
The Panel conducted research in Lebanon and met officials, journalists and other sources. Группа провела исследования в Ливане, где встретилась с должностными лицами, журналистами и другими источниками.
Based on photographic evidence, the Panel requested several producing countries to trace items. Группа обратилась к ряду стран-производителей с просьбой о том, чтобы, пользуясь фотоматериалами, осуществить процедуру отслеживания.
Source: Panel of Experts, 2012. Источник: Группа экспертов, 2012 год.
The Panel contacted Sweden following reports that a Syrian national based there had been involved in arms transfers from Libya. Группа связалась со Швецией, которая ранее сообщила, что проживающий на ее территории сирийский гражданин причастен к передачам оружия из Ливии.
The Panel is investigating the allegations. Группа в настоящее время расследует эти сообщения.
The Panel contacted the United States regarding the claims, which it denied. Группа связалась с Соединенными Штатами по поводу этих сообщений, но они опровергли их.
To date, the Panel has found no evidence to support the allegations. На сегодняшний день Группа не располагает доказательствами, которые подтвердили бы эту информацию.
The Panel sent a request to Lebanon for further information about the seizures and asked for access to the materiel. Группа направила Ливану просьбу представить дополнительную информацию об этих изъятиях, просив также предоставить доступ к изъятым материальным средствам.