Английский - русский
Перевод слова Overcome
Вариант перевода Преодолеть

Примеры в контексте "Overcome - Преодолеть"

Примеры: Overcome - Преодолеть
In addition, they offer additional learning assistance to Roma children and help them overcome the emotional and language barriers. Кроме того, они предоставляют дополнительную помощь в обучении детям из числа рома и помогают им преодолеть эмоциональные и языковые барьеры.
There remained, however, numerous barriers to overcome, the most significant of which were cultural. Предстоит, однако, преодолеть многочисленные препятствия, наиболее значительные из которых - культурные.
It acknowledged the commitment to overcome shortcomings. Она отметила решимость страны преодолеть существующие сложности.
Such mechanisms can help to overcome the constraints that have prevented domestic banks and institutional investors from financing innovative projects with the potential to promote sustainable development. Такие механизмы могут помочь преодолеть трудности, мешающие национальным банкам и институциональным инвесторам финансировать новаторские проекты, которые могут способствовать устойчивому развитию.
Following protests and complaints, however, this was overcome and no similar cases were recorded thereafter. Правда, под воздействием протестов и жалоб это удалось преодолеть и подобные случаи больше не отмечались.
The obstacles to be overcome relate mainly to the prevailing social attitudes. Препятствия, которые предстоит преодолеть, связаны главным образом с существующими социальными установками.
In order to overcome these challenges, a strong child protection system is indispensable. Чтобы преодолеть эти вызовы, необходима мощная система защиты ребенка.
The social tolerance for these crimes, impunity, corruption and precarious socio-economic situations remain among the most challenging obstacles to overcome in combating this scourge. К числу весьма сложных препятствий, которые надо преодолеть в русле борьбы с этой напастью, относится социальная толерантность к этим преступлениям, безнаказанность, коррупция и зыбкие социально-экономи-ческие ситуации.
Cuba stated that Haiti still needed to overcome constraints to implement human rights policies. Куба заявила, что Гаити все еще нужно преодолеть сдерживающие факторы с точки зрения осуществления правозащитной политики.
And fifth, there was a need to overcome the conflict between security policies and human rights. И в-пятых, нужно преодолеть конфликт между политикой в области безопасности и правами человека.
I think that chanting helped George a lot to overcome feelings of distress and anger. Я думаю, что воспевание во многом помогло Джорджу преодолеть чувство гнева и душевных страданий.
But there will be a way to overcome this stalemate, and I will find it. Но должен быть способ преодолеть это безвыходное положение, и я найду его.
Frasier Crane - that helped me overcome the shyness many of you may have observed in me and to follow my dreams. Фрейзер Крейн он помог мне преодолеть стеснительность которую многие из вас могли во мне заметить и последовать за своими мечтами.
If sati isn't able to overcome her limitations then you go within her limitations. Если Сати не может преодолеть свои ограничения, тогда ты проникни внутрь этих ограничений.
A number of technological solutions can overcome the high costs and lack of data connectivity and Internet bandwidth. Ряд технологических решений могут позволить преодолеть высокие затраты и отсутствие линий для передачи данных и широкополосного Интернета.
I tried to help you overcome all that, but obviously I failed. Я старалась помочь ему преодолеть всё, но очевидно, мне не удалось.
I helped you overcome the haemophobia. I can help you beat this too. Я помогла тебе преодолеть гемофобию, я смогу помочь тебе победить и это.
Now more than ever, Maya must overcome her rank and beat the system. Теперь ей особенно важно преодолеть свой статус и победить систему.
You must overcome your fears and regain control. Ты должен преодолеть страх и взять себя в руки.
If we are to make this alliance work, we must both overcome the instincts that define us. Если мы должны работать вместе, нам придется преодолеть инстинкты, которые определяют нас.
Please tell me what I can do to help you overcome your fear. Пожалуйста, скажите, как помочь вам преодолеть свой страх.
Nor should I. You should overcome it yourself. Да и буду: ты должна преодолеть это сама.
Because then I could overcome most things, he said. Тогда мы сможем преодолеть все что угодно.
Every obstacle you've faced, I'd think you couldn't overcome it. Каждый раз, когда ты сталкивалась с препятствием, я думал, что ты не сможешь преодолеть его.
The root allows you to overcome your fears by facing them. Корень позволяет преодолеть страх, взглянув ему в лицо.