Английский - русский
Перевод слова Overcome
Вариант перевода Побороть

Примеры в контексте "Overcome - Побороть"

Примеры: Overcome - Побороть
It's the only way... to overcome Irene's stubbornness. Это единственный способ... побороть упрямство Ирен.
I think what this episode shows is that the human spirit cannot be overcome. Думаю, что этот эпизод о том, что человеческий дух нельзя побороть.
She chose to return to her everyday life in an attempt to overcome her own personal demons. Она решила вернуться к своей повседневной жизни в попытке побороть своих личных демонов.
Well, with this commission, you'd be wise to overcome it. Ну, для этого заказа ты должен побороть его.
Give me the strength to overcome these thoughts. Дай мне силу побороть эти мысли.
It would be a pity to miss chance to overcome the future. Жаль будет упустить шанс побороть будущее.
Determined to outbid Gorbachev as a reformer, he persuaded liberals to overcome their distrust of his provincial manners. Желая превзойти Горбачёва как реформатора, он убедил либералов побороть своё недоверие к его провинциальным манерам.
So start thinking of ways to overcome that resistance. Так что придумай, как побороть его сопротивление.
But... I'm trying to overcome my fears. Но... я стараюсь побороть свои страхи.
Today you helped Molly from Tacoma overcome her addiction to Swedes. Сегодня вы помогли Молли из Такомы побороть её пристрастие к шведкам.
Lindsay felt respect for her mother... and decided that perhaps she could overcome her pride and help someone too. Линдси прониклась уважением к своей матери и решила, что она могла бы побороть свою гордость и кому-нибудь помочь.
The team had to show great understanding and conviction in order to overcome the initial scepticism. В связи с этим группе социальных работников пришлось проявить терпение и настойчивость, с тем чтобы побороть подобный скептицизм.
But this year I am determined to overcome my gambling problem. Но в этом году я решила побороть свою проблему с играми.
We must overcome the magic of Ragnar Lothbrok, which threatens our power and survival. Мы должны побороть магию Рагнара Лодброка, которая угрожает нашей власти и жизни.
I'll try to overcome my issues, Major. Я попытаюсь побороть свои проблемы, господин.
Thanks to its magnet he was able to overcome... centripetal force of horrific physical phenomenon and is free! Благодаря его магниту, он смог побороть... центростремительную силу этого ужасающего физического явления и освободиться!
Amélie thought that to overcome her modesty, they should try out similar conditions: Амели подумала, что для того, чтобы побороть свою скромность, нужно попробовать аналогичные условия.
It doesn't matter if you're a hero or not, just that you overcome fear. Не важно: герой ты или нет - нужно только побороть свой страх.
Although her siblings tried to intervene on numerous occasions and she entered rehabilitation programs several times, she was unable to overcome her addiction. Несмотря на то, что её братья и сёстры неоднократно пытались ей помочь, и она проходила реабилитацию несколько раз, она так и смогла побороть свою зависимость.
Got to overcome intimidation Remember, it's all in the presentation! Придется побороть страх это всё для презентации!
Effective poverty reduction policies and strategies must be designed and coordinated so that the poor can take advantage of the employment opportunities generated by growth, overcome income poverty and insecurity and exercise their rights. Следует разработать и скоординировать эффективную политику и стратегию по сокращению уровня бедности, с тем чтобы бедные слои населения могли воспользоваться обусловленными экономическим ростом возможностями в сфере занятости, побороть лишения по доходам и нестабильность, а также осуществить свои права.
Rejecting this turn of events, Rin travels back into the artificial world again (this time created by Riki and Rin) and helps Riki overcome his weakness. Не приемля такой ход событий, Рин возвращается в искусственный мир (на этот раз созданный ей и Рики) и помогает Рики побороть своё состояние.
He extracted from the emperor the written order to arrest his son and heir, Alexander Pavlovich, and showed this to him in order to overcome his fluctuation in the plot. Добился от императора Павла I письменного повеления арестовать наследника и показал его Александру Павловичу, чтобы побороть его колебания в заговоре.
The famous artist-designer, Platon Andreevich, wants to prolong the life of a man by sculpting and drawing, trying to overcome death and improve the world around him with the help of his talent. Знаменитый художник-оформитель, Платон Андреевич, хочет продлить жизнь человека в скульптуре и на рисунках, пытаясь побороть смерть и усовершенствовать окружающий мир с помощью своего таланта.
Young people could be agents for positive change in society, but adults' failure to recognize their capabilities needed to be overcome in order to ensure greater participation by young people in matters that concerned them. Молодежь может быть действующей силой позитивных изменений в обществе, однако для того, чтобы обеспечить более широкое участие молодых людей в затрагивающих их делах, необходимо побороть непризнание взрослыми их потенциала.